You plan to move to the Philippines? Wollen Sie auf den Philippinen leben?

There are REALLY TONS of websites telling us how, why, maybe why not and when you'll be able to move to the Philippines. I only love to tell and explain some things "between the lines". Enjoy reading, be informed, have fun and be entertained too!

Ja, es gibt tonnenweise Webseiten, die Ihnen sagen wie, warum, vielleicht warum nicht und wann Sie am besten auf die Philippinen auswandern könnten. Ich möchte Ihnen in Zukunft "zwischen den Zeilen" einige zusätzlichen Dinge berichten und erzählen. Viel Spass beim Lesen und Gute Unterhaltung!


Deutsch lernen in Davao City! Learn the German Language in Davao City!

Sie müssen auf den Philippinen DEUTSCH lernen? You have to learn the German language in the Philippines? Sie wohnen in Davao oder irgendwo in Mindanao oder sonst wo auf den Philippinen? Do you reside in Davao City or somewhere else in Mindanao or the Philippines?

Hier können Sie sehr gut Deutsch lernen. Mein Deutschkurs als Professor am Institute of Languages (Fremdspracheninstitut) an der University of Southeastern Philippines in Davao besteht bereits nunmehr fast zehn
Jahren und bietet die fundierte Ausbildung, die benötigt wird, um das A1/A2 - aber auch die B1 und B2- Examen beim Goethe Institut in Manila bestehen zu können. Das Goethe Institut Manila und USEP haben bereits vor 9 Jahren ein Memorandum of Understanding zur Förderung der deutschen Sprache und Kultur unterzeichnet. Es unterrichten nur Sprachprofessoren, deren Qualifikation nachgewiesen werden konnten. CHED - Commission on Higher Education befindet sich in unmittelbarer Nähe auf dem USEP-Campus. Alle Kurs-Teilnehmer erhalten ein Universitäts-Zertifikat mit Abschlußnote. Dies ist wichtig für eine Visaerteilung!
- My German Language Course at the University of Southeastern Philippines in Davao City (International Institute of Languages) as Professor (since ten
years now!) provides you with the requested education. You will be able to pass the A1/A2-exam (or even the B1/B2 exam at the Goethe Institute in Manila). Nine years ago, the Goethe Institute and USEP signed a Memorandum of Understanding regarding German language and cultural support. Only qualified professors are being able to teach different languages in USEP. CHED - Commission on Higher Education is located at the USEP campus. Language Course Students will be receiving an university certificate with average grade at the end of the course. This certification is important for a visa application!
Rufen Sie JETZT an: DAVAO 082 - 227 1761. Please call DAVAO 082 - 227 1761. ODER/OR 0915 - 2199002.

GERMAN LANGUAGE COURSES A1 and A2: 120 hours with the following schedule: Mondays, Tuesdays, Wednesdays and Thursdays from 9:30 till 11:30 AM. Limited 15 seats only!
Next course started on November 20, 2017.

Deutsche Sprache-Kurse A1 und A2: 120 Stunden - Unterrichtsstunden: montags, dienstags und mittwochs und donnerstags von 9:30 bis 11:30Uhr. Begrenztes Platzangebot: nur 15 Teilnehmer! EINSCHREIBUNGEN sind wieder möglich, da neue Studentinnen und Studenten JETZT Deutsch lernen möchten. Der neueste Kurs hat am 20. November 2017 begonnen.

FOR MORE INFO (ESPECIALLY DIFFERENT LANGUAGES COURSES) / FÜR weitere INFORMATIONEN (SPEZIELL BETREFFEND VERSCHIEDENER SPRACHKURSANGEBOTE) BESUCHEN SIE BITTE/PLEASE FEEL FREE TO VISIT http://www.usep.edu.ph AND THEN CLICK "MORE" and look for "Institute of Languages and Creative Arts" or follow me/us in Facebook.

Thursday, May 14, 2015

The Breakdown of The Philippines


GOTCHA By Jarius Bondoc, Philippine Star Manila

Government no longer is working. Services have broken down. Neglected by the irresponsible political class, Filipinos are demoralized.

Most visibly collapsed is transportation. Metro Manila’s main commuter railway is so rundown it fields only eight three-coach trains during rush hour instead of the contracted 20. Yet the transport secretary continues since 2012 to pay the maintenance contractors, his political party mates, P67 million a month for non-work. The two other light commuter rails are falling apart too. Fares have been raised, but riders have no choice but to go on jostling for rides. To complainers the press secretary had this advice: go take the bus.

Meanwhile, the Luzon railway has been stopped after a derailment the other week caused by missing track links. So inept is the manager, the secret partner of one of the metro rail contractors, that he can’t guard his turf against scrap-metal thieves.

Drivers’ licensing has become a racket for bogus optometrists, and vehicle registration for emission testers and plate-release fixers. Land transport franchising now takes longer; time delay is the easiest source of grease money. Regulators have failed to wipe out monopolies in port handling and shipping.

Airports are decrepit. At the Manila international gateway, planes line up for hours because two runways remain unpaved to augment the existing mere two. Contents of passengers’ checked luggage are stolen at unloading, and all the general manager does is blame them for carrying valuables. Cabbies mulct passengers openly because airport cops own the taxis. Long contracted is the erection of a new passenger terminal at the international airport in Cebu. Yet the transport chief merely has refurbished the old one. All other international and domestic airports stink; overseers have not seen fit to ensure working toilets and air-cons at arrival-departure lounges.

Most felt by the poor are rising food prices. Agriculture officials continue to collude with hoarders to smuggle in veggies and depress buying prices from farmers. Thus are they able to buy cheap and sell up to 32 times higher. Forsaken more than ever are rice and coconut farmers. Department racketeers have made billions in kickbacks from overpriced rice imports and cargo handling. Yet they’ve ignored the coco scale insect infestation in Southern Tagalog because there was no money to be made from it. The secretary has failed on his promise to make the country self-sufficient in rice by 2013. So dismal is his performance that even former colleagues in Congress are asking him to resign. He refuses, on grounds that only his appointer-friend, the President, can make him do so. After which, he sets him up with another one of those blind dates.

 The Ombudsman long ago should have indicted the two secretaries. Documents and witnesses abound of their plundering. But they escape prosecution under the time-honored Philippine political tradition of “what are we in power for.”

Other basic services have vanished. Mindanao and Mindoro Occidental continue to suffer six- to 12-hour blackouts daily. Natural resources and local officials give away nickel, iron, and black sand mines to tax-evading, polluting Chinese nationals who use the metals to fashion weapons and spy systems against the Philippines. Nationwide agrarian reform should have been completed five years ago, but continues to idle along. Social welfare has gone the “Imeldific” way of hiding street children and beggars in beach resorts during major international conferences in Manila or Cebu. By the dozens, Filipinos still are dying of dengue epidemics, but health authorities hide it by trumpeting discoveries of more and more HIV-AIDS sufferers.

Captured by the very importers it regulates, Customs has become a haven of smugglers and influence peddlers. Internal revenue agents have the temerity to tell investigated taxpayers to legally pay just a third of what they owe the government, and hand over the balance under the table. Regulatory capture plagues as well the water and power sectors. That’s why water rates rise arbitrarily, and electricity in the Philippines is the costliest in Asia-Pacific. Meanwhile, the budget chief keeps busy thinking up new presidential pork barrels.

Peace and order have become mere buzzwords. Porch climbing, kidnapping for ransom, and street assassinations have become so rampant. Yet police higher-ups are preoccupied with gunrunning and kickbacks from the purchase of patrol jeeps and defective grenades. Jail wardens take commissions even from daily food allowances of detainees. Fire officers continue to sell inspection clearances along with homemade extinguishers.

Justice? There’s none when prosecutors sell cases to rich litigants, or convicts stay in VIP cottages from where they manufacture and sell methamphetamines. None when immigration agents let criminal aliens into the country for million-peso fees, and land registrars resist computerization in order to continue counterfeiting land titles.

National Defense? That term has come to mean the purchase of defective helicopters and night-vision goggles, overpriced armored personnel carriers and cannon shells, and fake bulletproof vests and helmets. And like in agriculture, they make excuses to avoid work from which no kickback can be made. Like, the foreign office has given diplomatic clearance to repave the airstrip of faraway Kalayaan municipality in the Spratlys, part of Palawan. Yet yellow defense officials say such act might provoke war with China.

Speaking of which, the government cannot even be imaginative enough to involve local officials and the citizenry in defending against Chinese invasions. It stopped an ex-Navy lieutenant in 2012 from leading a 2,000-boat flotilla of coastal dwellers to protest Beijing’s grabbing of their traditional fishing ground Bajo de Masinloc (Scarborough Shoal). It has not harnessed the 11 million overseas Filipino workers, or even just the 400,000 seafarers who man every merchant ship in the world, to denounce Beijing before their employers.

Malacañang has limited itself to “paper protests,” as an ex-senator says. The one time it thought of back channeling, it sent a pro-Beijing traitor senator, who promptly lambasted the foreign secretary and Philippine ambassadress. That enabled China to seal off Bajo de Masinloc from Filipinos.
To all this, Malacañang spokesmen can only lie about the moment. Like, one day they say that the Executive has no influence over the coequal Legislature, then the next bamboozling Congress to create a Bangsamoro sub-state or else start counting body bags.

No comments:

EHEANNULLIERUNG AUF DEN PHILIPPINEN? Marriage annulment in the Philippines?

KEIN PROBLEM! NO PROBLEM!

CONTACT US NOW! Kontaktieren Sie uns JETZT!

YONNEX Translation and Documentation Services, Davao City/Mindanao only . The only registered agency in Mindanao: Business Permit Plate No. 39803!

Email: doringklaus@gmail.com

Voice mail: ++63 +82 - 227 1761

Cellphone: 0915 - 219 9002 (NEU!NEW!)

during office hours - waehrend der ueblichen Buerozeiten!

FALSCHE PHILIPPINISCHE DOKUMENTE? Clerical Errors in your Philippine Documents?

Kein Problem! Don't worry!

YONNEX Translation and Documentation Services, Inc. (for Philippines and Germany)

the only certified and licensed agency based in Davao City/Mindanao/Philippines with business permit plate No. 39803.

Deutsch-englische Übersetzungen/German-English translations! Dolmetscher-Dienste! Interpretation Services! Günstige Stundenpreise! Affordable charges per hour!


Email: doringklaus@gmail.com
Voice Mail: ++63 - +82 - 227 1761
Cellphone: ++63 - +915 2199002 (NEU!NEW!)

during office hours/während der üblichen Bürozeiten from 8 am to 5 pm/von 8 bis 17 Uhr!

Wir arbeiten mit allen wichtigen Behörden auf den Philippinen und in Deutschland zusammen.
We're connected with all important Philippine and Germany authorities.

SUBMITSTART

Visitors of germanexpatinthephilippines/Besucher dieser Webseite.Ich liebe meine Flaggensammlung!

free counters