You plan to move to the Philippines? Wollen Sie auf den Philippinen leben?

There are REALLY TONS of websites telling us how, why, maybe why not and when you'll be able to move to the Philippines. I only love to tell and explain some things "between the lines". Enjoy reading, be informed, have fun and be entertained too!

Ja, es gibt tonnenweise Webseiten, die Ihnen sagen wie, warum, vielleicht warum nicht und wann Sie am besten auf die Philippinen auswandern könnten. Ich möchte Ihnen in Zukunft "zwischen den Zeilen" einige zusätzlichen Dinge berichten und erzählen. Viel Spass beim Lesen und Gute Unterhaltung!

Deutsch lernen in Davao City! Learn the German Language in Davao City!

Sie müssen auf den Philippinen DEUTSCH lernen? You have to learn the German language in the Philippines? Sie wohnen in Davao oder irgendwo in Mindanao oder sonst wo auf den Philippinen? Do you reside in Davao City or somewhere else in Mindanao or the Philippines?

Hier können Sie am besten sehr gut Deutsch lernen. Mein Deutschkurs als Professor am Institute of Languages (Fremdspracheninstitut) an der University of Southeastern Philippines in Davao besteht bereits nunmehr fast zehn
Jahren und bietet die fundierte Ausbildung, die benötigt wird, um das A1/A2 - aber auch die B1 und B2- Examen beim Goethe Institut in Manila bestehen zu können. Das Goethe Institut Manila und USEP haben bereits vor 10 Jahren ein Memorandum of Understanding zur Förderung der deutschen Sprache und Kultur unterzeichnet. CHED - Commission on Higher Education befindet sich in unmittelbarer Nähe auf dem USEP-Campus. Alle Kurs-Teilnehmer erhalten ein Universitäts-Zertifikat mit Abschlußnote. Dies ist wichtig für eine Visaerteilung!
- My German Language Course at the University of Southeastern Philippines in Davao City (International Institute of Languages) as Professor (since ten
years now!) provides you with the requested education. You will be able to pass the A1/A2-exam (or even the B1/B2 exam at the Goethe Institute in Manila). Ten years ago, the Goethe Institute and USEP signed a Memorandum of Understanding regarding German language and cultural sup. CHED - Commission on Higher Education is located at the USEP campus. Language Course Students will be receiving an university certificate with average grade at the end of the course. This certification is important for a visa application!
Rufen Sie JETZT an: DAVAO 082 - 227 1761. Please call DAVAO 082 - 227 1761. ODER/OR 0915 - 2199002.

GERMAN LANGUAGE COURSES A1 and A2: 120 hours with the following schedule: Mondays, Tuesdays, Wednesdays and Thursdays from 9:30 till 11:30 AM. Limited 15 seats only! New course will be starting July 23, 2018.

Deutsche Sprache-Kurse A1 und A2: 120 Stunden - Unterrichtsstunden: montags, dienstags und mittwochs und donnerstags von 9:30 bis 11:30Uhr. Begrenztes Platzangebot: nur 15 Teilnehmer! Der neue Kurs wird am 23. Juli 2018 beginnen.


EHEANNULLIERUNG AUF DEN PHILIPPINEN? Marriage annulment in the Philippines?


CONTACT US NOW! Kontaktieren Sie uns JETZT!

YONNEX Translation and Documentation Services, Davao City/Mindanao only . The only registered agency in Mindanao: Business Permit Plate No. 39803!


Voice mail: ++63 +82 - 227 1761

Cellphone: 0915 - 219 9002 (NEU!NEW!)

during office hours - waehrend der ueblichen Buerozeiten!

Saturday, March 19, 2016

If Disney Princesses Were Filipinas

By Heather Chen

Disney princesses in ManilaImage copyrightGoh Wei Choon
Once upon a time, Disney's famous princesses were re-imagined as zombies and even as bowls of water. But one of the most intriguing spins on the iconic characters is what is happening among fans in the Philippines.
The hashtag #IfDisneyPrincessesWerePinay regularly appears on Twitter, much to the delight of local fans.
The fairy tales have taken on a new life, which is poignant but with a bittersweet edge. So princesses were re-imagined singing karaoke, but there were also Disney princesses to reflect the political and social preoccupations of the Philippines.
"If Disney princesses were Pinay, then Mulan would definitely be claimed by China," said one user from Cavite province.
"They are the faces of fairy tales today and are huge internet favourites," said Rebecca-Anne Rozario, a professor from Monash University who has written on the cultural significance of Disney princesses.
"Their happy endings aren't discarded - new stories are being told. Fan artists are "freeing" them, re-imagining them in different styles and ethnicities but what's also interesting is that new stories involving tweets and memes are fleshing out the lives of the princesses themselves."
This is the take of Disney-mad Philippine social media on the trials and tribulations of ordinary Filipina women.

Cinderella gets stuck in traffic

Cinderella in ManilaImage copyrightGoh Wei Choon
Image captionNot even Cinderella would be able to escape Manila's infamous traffic jams, as Twitter users in the Philippines pointed out
"Cinderella wouldn't make it to the ball because of traffic," read a bemused comment from one Twitter user. She would miss her midnight curfew.
Princess Jasmine probably wouldn't be able to escape the Manila traffic either, and would, like many Filipinos in the capital, "arrive at least 30 minutes late to work".
She would ride a traditional 'Jeepney', the country's most popular means of cheap public transport, and not a converted pumpkin.

Cinderella as a domestic helper

She would be an overseas foreign worker, a domestic helper, which is a path that awaits some Filipina women who travel to find better incomes than they would get at home in households in the Middle East, Hong Kong and Singapore.
"If Disney princesses were Filipina, Cinderella would be an OFW in Hong Kong," one post read drawing the direct comparison with Cinderella's harsh beginnings.
Cinderella in ManilaImage copyrightGoh Wei Choon
Image captionWhat would life be for Cinderella, if the fairytale took place in modern day Hong Kong - home to thousands of Overseas Foreign Workers (OFWs)

Disney and fairy tales in the news

Elsa the snow queen would create ash and floods, not blizzards

Elsa, one of Disney's newest princesses, is known for her ability to produce or manipulate ice, frost and snow at will. But that didn't stop users talking about her weather powers, the kind of conditions that frequently wreak havoc in the Philippines.
"Elsa would not be creating snows but flood," remarked one user. "More fun in the Philippines!"
ElsaImage copyrightGoh Wei Choon
Image captionElsa wouldn't be a snow queen in the Philippines, home to volcanoes
To another user, a Filipina version of Elsa would be more adapted to creating ash, not snow at Mount Pinatubo, near the island of Luzon.
Others were more optimistic. Elsa should maintain the ice rinks at mega-malls in Manila.

Whitening products...for the fairest of them all

Fair-skinned princess Snow White, was another popular focus among many Filipinos discussing the trend.
Snow White - re-imagined in the PhilippinesImage copyrightGoh Wei Choon
Image captionIf Snow White were Filipina, she would have been enticed by a mango, not an apple
"The evil queen would have given her a poison mango," said one user.
Her much vaunted fair complexion would make her the perfect ambassador for whitening products, used by a number of Filipinas, others pointed out.
"Snow White would also be on a lot of whitening commercials because she's the fairest of them all."
Karaoke microphones and singing competitions would be the obvious choice for a Filipina Ariel: "She and Snow White would be fighting it out in singing battles," said one Twitter user.
The princesses imagined in the Filipina context play on both the power and powerlessness of women.
This social conversation has cleverly twisted the popular global trend and recreated a Philippine version with humour and ruefulness.

But the Philippines already has its own Disney princess

World-renowned Filipina singer and actress Lea Salonga, has voiced not one but two Disney icons: Princess Jasmine and Mulan.
And while many saw the dark side of Disney in putting her in Philippine scenarios, others remembered her role in one the world's most enduring entertainment phenomena and cite her as a role model for Filipina women.
Lea Salonga performs at a New York music festivalImage copyrightGetty Images
Image captionLea Salonga: The Philippines' very own Disney legend
"Idina Menzel and Mandy Moore may be modern and nice but Lea Salonga will always be the reigning 'Disney princess' in the hearts of Filipinos," said a fan on Twitter.
Another said: "When I hear Lea Salonga, I get emotional because she sang as my two favourite princesses."
Illustrations by Goh Wei Choon.

No comments:

Visitors of germanexpatinthephilippines/Besucher dieser Webseite.Ich liebe meine Flaggensammlung!

free counters

FALSCHE PHILIPPINISCHE DOKUMENTE? Clerical Errors in your Philippine Documents?

Kein Problem! Don't worry!

YONNEX Translation and Documentation Services, Inc. (for Philippines and Germany)

the only certified and licensed agency based in Davao City/Mindanao/Philippines with business permit plate No. 39803.

Deutsch-englische Übersetzungen/German-English translations! Dolmetscher-Dienste! Interpretation Services! Günstige Stundenpreise! Affordable charges per hour!

Voice Mail: ++63 - +82 - 227 1761
Cellphone: ++63 - +915 2199002 (NEU!NEW!)

during office hours/während der üblichen Bürozeiten from 8 am to 5 pm/von 8 bis 17 Uhr!

Wir arbeiten mit allen wichtigen Behörden auf den Philippinen und in Deutschland zusammen.
We're connected with all important Philippine and Germany authorities.