You plan to move to the Philippines? Wollen Sie auf den Philippinen leben?

There are REALLY TONS of websites telling us how, why, maybe why not and when you'll be able to move to the Philippines. I only love to tell and explain some things "between the lines". Enjoy reading, be informed, have fun and be entertained too!

Ja, es gibt tonnenweise Webseiten, die Ihnen sagen wie, warum, vielleicht warum nicht und wann Sie am besten auf die Philippinen auswandern könnten. Ich möchte Ihnen in Zukunft "zwischen den Zeilen" einige zusätzlichen Dinge berichten und erzählen. Viel Spass beim Lesen und Gute Unterhaltung!

Deutsch lernen in Davao City! Learn the German Language in Davao City!

Sie müssen auf den Philippinen DEUTSCH lernen? You have to learn the German language in the Philippines? Sie wohnen in Davao oder irgendwo in Mindanao oder sonst wo auf den Philippinen? Do you reside in Davao City or somewhere else in Mindanao or the Philippines?

Hier können Sie am besten sehr gut Deutsch lernen. Mein Deutschkurs als Professor am Institute of Languages (Fremdspracheninstitut) an der University of Southeastern Philippines in Davao besteht bereits nunmehr fast zehn
Jahren und bietet die fundierte Ausbildung, die benötigt wird, um das A1/A2 - aber auch die B1 und B2- Examen beim Goethe Institut in Manila bestehen zu können. Das Goethe Institut Manila und USEP haben bereits vor 10 Jahren ein Memorandum of Understanding zur Förderung der deutschen Sprache und Kultur unterzeichnet. CHED - Commission on Higher Education befindet sich in unmittelbarer Nähe auf dem USEP-Campus. Alle Kurs-Teilnehmer erhalten ein Universitäts-Zertifikat mit Abschlußnote. Dies ist wichtig für eine Visaerteilung!
- My German Language Course at the University of Southeastern Philippines in Davao City (International Institute of Languages) as Professor (since ten
years now!) provides you with the requested education. You will be able to pass the A1/A2-exam (or even the B1/B2 exam at the Goethe Institute in Manila). Ten years ago, the Goethe Institute and USEP signed a Memorandum of Understanding regarding German language and cultural sup. CHED - Commission on Higher Education is located at the USEP campus. Language Course Students will be receiving an university certificate with average grade at the end of the course. This certification is important for a visa application!
Rufen Sie JETZT an: DAVAO 082 - 227 1761. Please call DAVAO 082 - 227 1761. ODER/OR 0915 - 2199002.

GERMAN LANGUAGE COURSES A1 and A2: 120 hours with the following schedule: Mondays, Tuesdays, Wednesdays and Thursdays from 9:30 till 11:30 AM. Limited 15 seats only! New course will be starting July 23, 2018.

Deutsche Sprache-Kurse A1 und A2: 120 Stunden - Unterrichtsstunden: montags, dienstags und mittwochs und donnerstags von 9:30 bis 11:30Uhr. Begrenztes Platzangebot: nur 15 Teilnehmer! Der neue Kurs wird am 23. Juli 2018 beginnen.


EHEANNULLIERUNG AUF DEN PHILIPPINEN? Marriage annulment in the Philippines?


CONTACT US NOW! Kontaktieren Sie uns JETZT!

YONNEX Translation and Documentation Services, Davao City/Mindanao only . The only registered agency in Mindanao: Business Permit Plate No. 39803!


Voice mail: ++63 +82 - 227 1761

Cellphone: 0915 - 219 9002 (NEU!NEW!)

during office hours - waehrend der ueblichen Buerozeiten!

Saturday, April 16, 2016

The Filipino Crowd is for Duterte

The Filipino crowd is for Duterte

I can understand why the Dutertistas are focused on showing how big their crowds are compared to Roxas’, Poe’s or Binay’s. It will be the protective shield against cheating. If the Liberal Party cheats the sovereign voters no matter what tactics they will use, the fact is the Filipino crowd has already chosen Duterte. He is the candidate who can restructure our political system and government that have served us so badly. To make that change we will have to change the Constitution for a parliamentary federal government. Only then will the poor and marginalized sectors play an active role in our society. They must be given every opportunity to live decently, even excel through their capabilities.
*  *  *
And yet a year ago getting people into the streets to protest against bad government did not seem possible. Dedicated constitutional reformers just shrugged and said hindi na uso ang EDSA (massing people in the streets is no longer in fashion).
We will just have to be content with discussions in our living rooms and around dining tables to continue the work. In other countries in the Middle East, in Wall Street etc. people were protesting, dying and hurting using their numbers. We looked at them with envy and exasperation. What has happened to the Filipinos? Have they lost their will to fight for change by gathering in the streets? Until Duterte appeared as a shocking surprise.
We needed a leader and he came with no money and no machinery, but he was from troubled Mindanao.
The first one I attended was his launch in Century Plaza Hotel with the crowded hall unable to include all those who wanted to come in. They greeted him at the door cheering Duterte, Duterte. He made a shocking speech, cussing and speaking in the language of the poor and the unlearned. That speech reverberated to the millions who have been left out of mainstream media that wrote only of the “Philippines as the fastest growing economy in the region.” From then on, the Filipino crowd for Duterte was born. It was a hurricane. The masses became conscious of themselves because of this man who came forward to say p.i we cannot continue like this electing governments that oppress the people.
Opinion ( Article MRec ), pagematch: 1, sectionmatch: 1
*  *  *
The establishment were shocked but they could only put up candidates who would carry on with their “business as usual.” It was ironic that they all represented the very evils we needed to expunge – Roxas the oligarch who has not liquidated DILG funds, Poe a young woman with no experience but had the name of an actor and dubious citizenship. We must not forget Binay the vice president, the typical trapo who started well to lift up the poor but soon realized there was money to be made too and he would expand his Makati rule to the whole country. How could we have a choice for the change we wanted? None.
That is one of the reasons why Duterte’s entry into the race changed the election game. He was a different type of candidate, one who could emote with the people. The crowds came to show the world that Filipinos were not hopeless bystanders. The battle has just begun but the Dutertistas have made a powerful pitch. Still danger lurks. I called my friend Glenn Chong, an activist against election fraud with the hacking of 55 million voters’ details by a group calling itself Anonymous Philippines. Would these affect the elections?
Glenn said well it had the name, the address, the contact details etc of the voter. Commission on Elections (Comelec) officials said these were not sensitive? These are not sensitive? And nothing can be done about it? We will now have two sets of voters’ data – one for Comelec and another for anonymous hackers. We don’t really know what it will be used for, yet for the moment there is nothing we can do about it.
Security researchers warn that with the entire database of the Comelec exposed, anything goes. The Comelec website was compromised and defaced on 27 March by Anonymous Philippines before a second hacker group, LulzSec Pilipinas posted Comelec’s entire database online days later.
Interestingly, the data spill is just weeks before May 9. “Comelec ought to harden the security of its vote-counting machines at the time the hacktivists defaced its website,” Anonymous Philippines warned. Isn’t that warning a bit too late?
As usual Comelec is “playing down the significance of the breach, telling local media that no sensitive information was accessed and that election-related systems will be run from a separate website.” Huh?
Chris Boyd, a senior malware intelligence analyst at Malwarebytes who has lived and worked in the Philippines, said “the hack and subsequent breach are the product of a politically charged local hacking scene as well as widespread security flaws in the country’s infrastructure.”
“There are a lot of talented hacking groups in the Philippines, and it’s no surprise that a hack like this has happened. Whether in hospitals, airports, or shopping malls, every terminal you see there is running Windows XP,” Boyd told El Reg. “Additionally, most conversations at hacking events in the country tend to turn political, with many attendees frustrated with what they feel is underinvestment in the nation’s security infrastructure.”
Add to that: the receipts problem has not yet been resolved even with the Supreme Court voting 14-0 in its favor. With less than two months to go before elections Comelec Chairman Andres Bautista had to issue a warning that we may have to postpone the elections. He said the printing of vote receipts would have many complications.
He hopes he can still ask the SC to reconsider its decision.
“The risks of committing a mistake are higher when things are rushed, so the proposal to delay the elections is an option they are looking at.
“But that requires a law. Under Section 4 Article 7 of our Constitution, unless otherwise provided by law, regular elections shall be held on the second Monday of May,” he said.
Now you know why the Federal Court of Germany just chucked out the automated election systems. It is unconstitutional because a voter does not understand the technological process it involves. Filipino voters are mostly techno-illiterate. Therefore come May 9 voters have been thrown to the winds.
“The Comelec website also shows real time ballot count during the actual elections. While Comelec claims that this function will be done using a different website, we can only speculate if actual data will be placed here during the elections and if tampering with the data would affect the ballot count,” the security researchers added.
“Every registered citizen is at risk – regardless whether the hacking could affect the elections.”

1 comment:

Allie Kolb said...

My name is Allie Kolb and I work in casting for a popular international travel show. The show is comprised of following people who are moving from one country to another. It can be a temporary move (6 months or so) or a permanent move. There would be monetary compensation involved for the people featured on the show. I'm reaching out to see if you or anyone you know might be interested in participating in the program. Feel free to email me at or message me on skype at alliekolb.leopard. Thank you!

Visitors of germanexpatinthephilippines/Besucher dieser Webseite.Ich liebe meine Flaggensammlung!

free counters

FALSCHE PHILIPPINISCHE DOKUMENTE? Clerical Errors in your Philippine Documents?

Kein Problem! Don't worry!

YONNEX Translation and Documentation Services, Inc. (for Philippines and Germany)

the only certified and licensed agency based in Davao City/Mindanao/Philippines with business permit plate No. 39803.

Deutsch-englische Übersetzungen/German-English translations! Dolmetscher-Dienste! Interpretation Services! Günstige Stundenpreise! Affordable charges per hour!

Voice Mail: ++63 - +82 - 227 1761
Cellphone: ++63 - +915 2199002 (NEU!NEW!)

during office hours/während der üblichen Bürozeiten from 8 am to 5 pm/von 8 bis 17 Uhr!

Wir arbeiten mit allen wichtigen Behörden auf den Philippinen und in Deutschland zusammen.
We're connected with all important Philippine and Germany authorities.