You plan to move to the Philippines? Wollen Sie auf den Philippinen leben?

There are REALLY TONS of websites telling us how, why, maybe why not and when you'll be able to move to the Philippines. I only love to tell and explain some things "between the lines". Enjoy reading, be informed, have fun and be entertained too!

Ja, es gibt tonnenweise Webseiten, die Ihnen sagen wie, warum, vielleicht warum nicht und wann Sie am besten auf die Philippinen auswandern könnten. Ich möchte Ihnen in Zukunft "zwischen den Zeilen" einige zusätzlichen Dinge berichten und erzählen. Viel Spass beim Lesen und Gute Unterhaltung!

Deutsch lernen in Davao City! Learn the German Language in Davao City!

Sie müssen auf den Philippinen DEUTSCH lernen? You have to learn the German language in the Philippines? Sie wohnen in Davao oder irgendwo in Mindanao oder sonst wo auf den Philippinen? Do you reside in Davao City or somewhere else in Mindanao or the Philippines?

Hier können Sie am besten sehr gut Deutsch lernen. Mein Deutschkurs als Professor am Institute of Languages (Fremdspracheninstitut) an der University of Southeastern Philippines in Davao besteht bereits nunmehr fast zehn
Jahren und bietet die fundierte Ausbildung, die benötigt wird, um das A1/A2 - aber auch die B1 und B2- Examen beim Goethe Institut in Manila bestehen zu können. Das Goethe Institut Manila und USEP haben bereits vor 10 Jahren ein Memorandum of Understanding zur Förderung der deutschen Sprache und Kultur unterzeichnet. CHED - Commission on Higher Education befindet sich in unmittelbarer Nähe auf dem USEP-Campus. Alle Kurs-Teilnehmer erhalten ein Universitäts-Zertifikat mit Abschlußnote. Dies ist wichtig für eine Visaerteilung!
- My German Language Course at the University of Southeastern Philippines in Davao City (International Institute of Languages) as Professor (since ten
years now!) provides you with the requested education. You will be able to pass the A1/A2-exam (or even the B1/B2 exam at the Goethe Institute in Manila). Ten years ago, the Goethe Institute and USEP signed a Memorandum of Understanding regarding German language and cultural sup. CHED - Commission on Higher Education is located at the USEP campus. Language Course Students will be receiving an university certificate with average grade at the end of the course. This certification is important for a visa application!
Rufen Sie JETZT an: DAVAO 082 - 227 1761. Please call DAVAO 082 - 227 1761. ODER/OR 0915 - 2199002.

GERMAN LANGUAGE COURSES A1 and A2: 120 hours with the following schedule: Mondays, Tuesdays, Wednesdays and Thursdays from 9:30 till 11:30 AM. Limited 15 seats only! New course will be starting July 23, 2018.

Deutsche Sprache-Kurse A1 und A2: 120 Stunden - Unterrichtsstunden: montags, dienstags und mittwochs und donnerstags von 9:30 bis 11:30Uhr. Begrenztes Platzangebot: nur 15 Teilnehmer! Der neue Kurs wird am 23. Juli 2018 beginnen.


EHEANNULLIERUNG AUF DEN PHILIPPINEN? Marriage annulment in the Philippines?


CONTACT US NOW! Kontaktieren Sie uns JETZT!

YONNEX Translation and Documentation Services, Davao City/Mindanao only . The only registered agency in Mindanao: Business Permit Plate No. 39803!


Voice mail: ++63 +82 - 227 1761

Cellphone: 0915 - 219 9002 (NEU!NEW!)

during office hours - waehrend der ueblichen Buerozeiten!

Saturday, October 8, 2016

QC Police Department has Krista Miller's Drug Clients' List

QCPD has Krista Miller’s drug clients’ list, checks her link to Bilibid drugs

By: Maricar Brizuela / @mbrizuelaINQ
 / 12:44 AM October 04, 2016
Krista Miller poses for her mugshot (Photo from the Quezon City Police District)
Krista Miller poses for her mugshot (Photo from the Quezon City Police District)
MANILA — The Quezon City Police District is now investigating just how big the drug network actress Krista Miller has worked for and in, according to the QCPD chief, Senior Supt. Guillermo Lorenzo Eleazar.
The actress known for her roles in the sex-themed films “Hukluban” and “Kabaro” was embroiled in a controversy in 2014 when she was caught on camera visiting convicted drug lord Ricardo Camata in a hospital. She denied doing sexual favors nor delivering drugs to Camata saying she was just offering him a condominium she was selling.
Asked if Camata was indeed the source of the drugs that Miller was selling, Eleazar said police have been looking into that information.
“We are looking into how broad her network is,” the QCPD director added. He also mentioned that Miller has given him a list of clients, including celebrities.
Miller’s arrest was a low point in her scandal-tainted life of late, which included getting dragged as a third party in the separation of celebrity couple Sunshine Cruz and Cesar Montano in 2013.
Miller was arrested in a buy-bust operation conducted by the Quezon City Police District (QCPD) on Friday night after she was identified by two arrested female models for a men’s magazine as their source of shabu.
In a press conference at Camp Karingal on Monday, the QCPD chief, Senior Supt. Guillermo Lorenzo Eleazar, said the 26-year-old actress, whose real name is Krystalyn Engle, was nabbed during a follow-up operation in Valenzuela City on Friday night.
Operatives of the District Anti-Illegal Drugs (DAID) unit scheduled a purchase with Miller and her cohort Aaron Medina at around9:10 p.m. at the Shell Station along General Tiburcio de Leon Street near Santolan Road.
The undercover policemen were able to buy a sachet of shabu costing P3,000 from Miller and Medina. They were immediately arrested after the trade was completed.
Eleazar said the operation on Miller was carried out after the two female men’s magazine models pinpointed her as their seller of shabu.
Liaa Alelin Bolla, 24, and Jeramie Padolina, 30, were arrested in drug bust early Friday in a house located at 21 A. Luna Street, Bagumbahay in Project 4. Residents in the area reported to the police that the residence was being used as a place to sell drugs and where customers flock daily.
Liaa Alelin Bolla-drug suspect-Maricar Brizuela
Jeramie Padolina-drug suspect-Maricar Brizuela
Policemen from the QCPD Station 8 conducted a buy-bust operation and nabbed the owner of the house John Inri Barros and two other sellers Justine Del Rosario and Renato Hernandez Jr. The two models were also discovered inside the residence and the police found illegal drugs and other parahernalia from their possession.
Seized from the five suspects were seven sachets of shabu, a sachet of marijuana, aluminum foil strips and an improvised glass tube pipe.
Aside from these evidence, the police also gathered vital information from the suspects about their suppliers of shabu. Bolla and Padolina pointed at Miller while the three male suspects identified couple Ambay and Muhiddin Sandigan as their source of illegal drugs.
The husband and wife were arrested in a follow-up operation on Saturday in Brgy. Pinagbuhatan, Pasig City. They are said to be known suppliers to other sellers in Quezon City.
Miller, who was asked for a reaction on her arrest, told members of the media on Monday that she did not want to comment on her arrest.
Bolla, however, confirmed that she personally knew Miller and bought shabu from her.
Miller and the five male suspects arrested have been charged with peddling illegal drugs while the two models, Bolla and Padolina, were charged with possession of drug paraphernalia. The authorities also said Miller tested positive for drugs.  SFM

No comments:

Visitors of germanexpatinthephilippines/Besucher dieser Webseite.Ich liebe meine Flaggensammlung!

free counters

FALSCHE PHILIPPINISCHE DOKUMENTE? Clerical Errors in your Philippine Documents?

Kein Problem! Don't worry!

YONNEX Translation and Documentation Services, Inc. (for Philippines and Germany)

the only certified and licensed agency based in Davao City/Mindanao/Philippines with business permit plate No. 39803.

Deutsch-englische Übersetzungen/German-English translations! Dolmetscher-Dienste! Interpretation Services! Günstige Stundenpreise! Affordable charges per hour!

Voice Mail: ++63 - +82 - 227 1761
Cellphone: ++63 - +915 2199002 (NEU!NEW!)

during office hours/während der üblichen Bürozeiten from 8 am to 5 pm/von 8 bis 17 Uhr!

Wir arbeiten mit allen wichtigen Behörden auf den Philippinen und in Deutschland zusammen.
We're connected with all important Philippine and Germany authorities.