You plan to move to the Philippines? Wollen Sie auf den Philippinen leben?

There are REALLY TONS of websites telling us how, why, maybe why not and when you'll be able to move to the Philippines. I only love to tell and explain some things "between the lines". Enjoy reading, be informed, have fun and be entertained too!

Ja, es gibt tonnenweise Webseiten, die Ihnen sagen wie, warum, vielleicht warum nicht und wann Sie am besten auf die Philippinen auswandern könnten. Ich möchte Ihnen in Zukunft "zwischen den Zeilen" einige zusätzlichen Dinge berichten und erzählen. Viel Spass beim Lesen und Gute Unterhaltung!


Visitors of germanexpatinthephilippines/Besucher dieser Webseite.Ich liebe meine Flaggensammlung!

free counters

Google

Showing posts with label Casino Filipino Davao. Show all posts
Showing posts with label Casino Filipino Davao. Show all posts

Wednesday, July 25, 2012

Survival of Philippine Eagles

While it is crucial to seek more donors to save the Philippine eagle from extinction, the Philippine Eagle foundation admitted that it is utterly careful in accepting funds for the survival of the country's national bird.
At the Philippine Eagle Center in Malagos district near Davao City (where, by the way, one of my nieces is working as a volunteer!), 12 of the 36 Philippine eagles in captivity are still up for adoption.

Dennis Salvador, Philippine Eagle Foundation executive director, told Mindanews, that there are companies that are insistent to support the foundation. But, Salvador clariied that the foundation has a policy in screening their partners, especially if the company is involve in resource extraction.

By the way, former Philippine president Fidel Ramos officially declared the Philippine Eagle (Pithecophaga jefferyi) as the national bird in 1995.

Meanwhile, real estate developer Avida and entered into a three-years-sponsorship with the foundation and donated 125,000 Pesos to the foundation  for a 12-years-old eagle now known as "Avida".



Saturday, July 23, 2011

PAGCOR Launches Search for Miss Casino Filipino 2011


Be the first MISS CASINO FILIPINO! It's opened to all single Filipinas, aged 18-25, who poses poise, personality, intelligence,  and charm.

The winner gets 300,000 Pesos plus in-kind donation  to the charity of choice.

You can download application forms at http://www.pagcor.ph or visit Casino Filipino in Davao City (Tel. 082 - 234 3997.

Deadline of submission of entries is July 29, 2011. Hurry up!

Wednesday, December 15, 2010

Christmas Party German Community Davao/Mindanao and International Friends

Four Filipina beautiful spouses - and many more have been there!

Vier huebsche philippinische Ehefrauen - und da waren noch viel mehr!










More and more guests arrived - not only from Germany and the Philippines, but also from France, Japan, UK, Finland and other countries.

Mehr und mehr Gaeste treffen ein - nicht nur von Deutschland und den Philippinen, aber auch aus Frankreich, Japan, England, Finnland und anderen Laendern.




A Christmas celebration, which united not only Germans and Filipinos but also other nationalities.

Eine Weihnachtsfeier, die nicht nur Deutsche und Filipinos aber auch andere Nationalitaten vereinte.


Susie Rexrodt, GMA - TV reporter, Fernsehreporterin und Rossana Balcom-Doring, my wife, meine Ehefrau, MC's, Moderatoren der Veranstaltung.













The Manisan Dancers and Singers performed a German-Philippine Christmas Music medley. 

Die Manisan Dancers and Singers erfreuten mit einem deutsch-philippinischen Weihnachtslieder - Medley.









Parlor Games,prizes and fun!

Gesellschaftsspiele, Preise und viel Spass!













Among others, also three of my German class students from USEP University of Southeastern Philippines joined and enjoyed the event.

Auch drei meiner Studentinnen vom Deutschkurs an der USEP University of Southeastern Philippines waren dabei und hatten viel Spass.



Merry Christmas! Froehliche Weihnachten!

Und ein grosses Dankeschoen an die Sponsoren / a big thank you to our sponsors PAGCOR Casino Filipino Davao City (Generalmanager Arthur Malatag und Marketing Direktorin Dara Abanilla), Grand Regal Hotel (raffle: 1st prize one overnight stay with breakfast) and Swiss Deli Davao City (Markus and Romano). 


Saturday, November 13, 2010

German Christmas Party German Community and International Friends (II)


Mayor of Davao City Miss Sara Inday Duterte-Carpio


Barangay Captain, Buhangin, Davao City, James "Jimmy" Salvador (during an interview after his re-election!).

Both of them (among many others!) to grace the Christmas party of the German Community and International Friends.

Call now and reserve your tickets now: 082 -227 1761 (Rossana Balcom-Doring in Davao City!)


Saturday, October 30, 2010

Christmas Party German Community and International Friends Davao City/Mindanao - Weihnachtsfeier Deutsche Gemeinschaft und Internationale Freunde in Davao City/Mindanao

The Christmas Party of the "German Community Davao City/Mindanao and International Friends" is being scheduled for

Saturday, December 11, 2010

from 12:00 noon till ? (open end!)

in

Casino Filipino Davao City, Pantawan Hall, Grand Regal Hotel, Lanang, Davao City.

International (European) and Filipino Food, drinks, coffee, cake, raffle (sponsor i.e. is  Casino Filipino Davao City), exchange gifts, live band (dance?), program, Christmas spirit and several surprises are waiting for you.

For further information and ticket reservations you might call 082 - 227 1761 (Davao City) and ask for Rossana Balcom-Doring or email me: doringklaus@gmail.com.


Don't miss this event!

+++

Die Weihnachtsfeier der Deutschen Gemeinschaft und Internationale Freunde wird stattfinden am

Samstag, 11. Dezember 2010


von 12:00 mittags bis ? (Ende offen!) im


Casino Filipino Davao City, Pantawan Hall, Grand Regal Hotel, Lanang, Davao City. 

Internationale (Europaeische) und Philippinische Gerichte, Getraenke, Kaffee, Kuchen, Verlosung (Sponsor ist u.a. das Casino Filipino Davao City), eine Liveband (Tanz?), Unterhaltungsprogram, das Gefuehl von Weihnachten und viele Ueberraschungen warten auf Sie! 

Fuer weitere Informationen und Ticketreservierungen sollten Sie bald anrufen: 082- 227 1761 (Davao City) und sprechen Sie mit Rossana Balcom-Doring oder senden Sie mir eine Email: doringklaus@gmail.com.

Versaeumen Sie nicht dieses grossartige Ereignis!!!



Rueckblick: Weihnachtsfeier 2010/Christparty 2010