You plan to move to the Philippines? Wollen Sie auf den Philippinen leben?

There are REALLY TONS of websites telling us how, why, maybe why not and when you'll be able to move to the Philippines. I only love to tell and explain some things "between the lines". Enjoy reading, be informed, have fun and be entertained too!

Ja, es gibt tonnenweise Webseiten, die Ihnen sagen wie, warum, vielleicht warum nicht und wann Sie am besten auf die Philippinen auswandern könnten. Ich möchte Ihnen in Zukunft "zwischen den Zeilen" einige zusätzlichen Dinge berichten und erzählen. Viel Spass beim Lesen und Gute Unterhaltung!


Visitors of germanexpatinthephilippines/Besucher dieser Webseite.Ich liebe meine Flaggensammlung!

free counters

Google

Showing posts with label Deutschland. Show all posts
Showing posts with label Deutschland. Show all posts

Tuesday, September 6, 2022

Harz ruft wegen Waldbrand Katastrophenalarm aus


Rund 200 Feuerwehrleute kämpfen im Nationalpark Harz weiter gegen einen Waldbrand. Das Feuer sei nach wie vor nicht unter Kontrolle, teilte das Landratsamt des Landkreises Harz im sachsen-anhaltischen Halberstadt mit. Der Landkreis rief zudem den Katastrophenfall aus. Insgesamt brennen rund 150 Hektar Wald. Die Feuerwehr war auch in der Nacht im Einsatz. Der Brand habe sich über Nacht nicht weiter ausgebreitet. Das Feuer war am Samstag in einem schwer zugänglichen Gebiet unterhalb des Brockens ausgebrochen. Wanderer und Besucher wurden in Sicherheit gebracht, das Brockenplateau und der unmittelbare Bereich um den Berg wurden gesperrt. Die Flammen griffen auch auf ein Moorgebiet über.

Thursday, August 4, 2022

„Bis die Rente wieder reicht“: Senioren arbeiten mit über 70 in der Drogerie

Von: Patricia Huber, Merkur


Vielen Rentnern reicht das Geld zum Leben nicht mehr. So auch bei Wolfgang und Hannelore, die laut einem Bericht trotz Ruhestand in der Drogerie arbeiten.

Hamburg – Das Renteneintrittsalter steigt Jahrgang für Jahrgang auf aktuell bis zu 67 Jahre. Erst kürzlich hat sich der Präsident des Arbeitgeberverbandes Gesamtmetall, Stefan Wolf, für die Rente mit 70 ausgesprochen. Doch bereits jetzt arbeiten etliche Rentner trotz ihres hohen Alters weiter.


Arbeiten trotz Rente: Wenn das Geld nicht mehr reicht

Die Zahl der berufstätigen Rentner stieg in den vergangenen Jahren immer weiter. 2021 waren 1,05 Millionen Beschäftigte 67 Jahre oder älter, wie tagesschau.de berichtet. Auch der 72-jährige Wolfgang K. und die 78-jährige Hannelore H. arbeiten trotz ihres Alters noch. Vier Tage die Woche räumen sie je zwei Stunden in einer Drogerie in Hamburg Regale ein, wie die Hamburger Morgenpost berichtet.

Dafür erhalten Hannelore und Wolfgang jeweils 450 Euro. Würden sie mehr verdienen, würde ihnen die Rente gekürzt werden. Eigentlich haben die beiden den Job angenommen, um der Langeweile vorzubeugen. Mittlerweile ist er jedoch auch notwendig, um über die Runden zu kommen. Wolfgang erhält derzeit 1100 und Hannelore 1300 Euro Rente. „Früher hat das zum Leben gereicht und das Gehalt war ein schöner Bonus“, erklärt Wolfgang der Hamburger Morgenpost. Doch mit der hohen Inflation hat sich die Situation der Rentner verändert. „Seitdem die Preise steigen, bin ich darauf angewiesen.“


Wie das Statistische Bundesamt mitteilte, waren die Verbraucherpreise im Juli 2022 um 7,5 Prozent höher als noch im Vorjahresmonat. Besonders bei Nahrungsmitteln (14,8 Prozent teurer) und Energie (35,7 Prozent teurer) sind die Preise in die Höhe geschossen.


Hannelore und Wolfgang haben immerhin Spaß am Job. Er hilft ihnen dabei, fit zu bleiben – und zusätzlich den notwendigen Lebensunterhalt zur Rente hinzuzuverdienen. Aber wie lange soll das noch so weitergehen? „Na, solange es körperlich möglich ist! Bloß kein Müßiggang“, sagt Hannelore der Hamburger Morgenpost. Wolfgang fügt hinzu: „Bis die Rente wieder zum Leben reicht.“ (ph)

Friday, May 13, 2022

Extreme Wetterlagen häufen sich: Bedeutender Klimawert fast überschritten



Von: Lisa Klein, Merkur 

Extreme Wetterlagen gibt es aufgrund der Erderwärmung immer häufiger – auch in Deutschland. Der Klimawandel scheint schneller voranzuschreiten als angenommen.

Der Klimawandel ist weltweit, aber auch in Deutschland immer deutlicher spürbar. Das Wetter verändert sich, die extremen Wetterlagen nehmen zu: Hitzewellen, Dürre, Starkregen, Überschwemmungen, schwere Stürme und enorme Schneemassen sind alles Folgen des Klimawandels. Experten warnen in Deutschland aktuell vor extremer Trockenheit, wie echo24.de bereits berichtete. Während vor einigen Jahren Extremwetter oftmals nicht in direkten Zusammenhang mit dem Klimawandel gebracht wurde, sieht es heute ganz anders aus. 

Wissenschaftler sind inzwischen überzeugt: Extreme Wetterlagen und der Klimawandel hängen zusammen. Die menschengemachte Erderwärmung verändert das Klima unserer Erde – und sie scheint schneller voranzuschreiten als angenommen. Die globale Durchschnittstemperatur eines Jahres könnte laut Weltwetterorganisation (WMO) bis 2026 erstmals mehr als 1,5 Grad über dem vorindustriellen Niveau liegen.

Extrem-Wetter in Deutschland nehmen zu: Erderwärmung schreitet voran

„Wenn die Durchschnittstemperatur steigt, nehmen auch die Extremwetter-Ereignisse zu, und es gibt mehr Hitzewellen. Wir wissen auch: Eine wärmere Atmosphäre enthält mehr Wasserdampf, weshalb stärkere Regenfälle zu erwarten sind“, erklärte Wissenschaftskommunikatorin Susan Joy Hassol bereits 2017 in einem Interview mit klimafakten.de. Beobachtungen von extremen Wetterlagen häufen sich. Die Wetter-Bilanz für 2021 ist schockierend.

Thursday, April 30, 2020

Bundesregierung verlängert Reisewarnung bis zum 14. Juni

Das Kabinett hat ein ganzes Bündel von Maßnahmen zur Corona-Krise beschlossen. Urlauber im Wartestand müssen sich weiter gedulden. Ob die Geduld von Pflegekräften angesichts von Einmal-Prämien anhält, wird sich zeigen.

 
"Auswärtiges Amt rät weiter vom "sorgenlosen Reisen" ab
Die Bundesregierung hat die weltweite Reisewarnung für Touristen wegen der Coronavirus-Pandemie bis mindestens 14. Juni verlängert. Ein entsprechender Vorschlag des Auswärtigen Amts wurde vom Kabinett angenommen. Damit sind die Pfingstferien in einzelnen Bundesländern, aber noch nicht die Schulferien im Sommer betroffen, die erst ab 22. Juni beginnen.

"Weiterhin starke und drastische Einschränkungen"

Das Auswärtige Amt begründete die Verlängerung in der Kabinettsvorlage damit, dass "weiterhin mit starken und drastischen Einschränkungen im internationalen Luft- und Reiseverkehr und weltweiten Einreisebeschränkungen, Quarantänemaßnahmen und der Einschränkung des öffentlichen Lebens in vielen Ländern zu rechnen" sei. Die Reisewarnung gelte "bis auf weiteres fort, vorerst bis einschließlich 14. Juni 2020".

Bundesaußenminister Heiko Maas hatte die Warnung Mitte März für alle touristischen Reisen ins Ausland ausgesprochen - ein beispielloser Schritt. Bisher gab es solche Warnungen nur bei einer Gefahr für Leib und Leben, vor allem für Kriegsgebiete wie Afghanistan oder Syrien. Eine Reisewarnung ermöglicht eine kostenlose Stornierung von bereits gebuchten Reisen.

Maas will keine Prognose für die Reisesaison im Sommer geben. Die Bundesregierung könne nach wie vor "kein sorgenloses Reisen" empfehlen, sagte Maas in Berlin. Niemand könne versprechen, dass die internationale Reisewarnung nach dem 14. Juni aufgehoben werden könne. "Eine europäische Lösung wäre wünschenswert", sagte der SPD-Politiker. Aufgrund der unterschiedlichen Verläufe der Pandemie sei aber auch nicht auszuschließen, dass es bei der Reisewarnung zu Differenzierungen kommen werde. Was die Bewegungsfreiheit in Deutschland betreffe, so werde die Bundesregierung darüber am 6. Mai mit den Ministerpräsidenten der Länder beraten.

Tuesday, August 21, 2012

Philippines and Germany to Sign New Tax Treaty in 2013


The Philippines and Germany are set to sign in 2013 a new tax agreement aimed at increasing German investments in the country.

In a meeting in Berlin last July 20, both countries have concluded the third and final round of negotiations on the revision of the accord, called "Agreement for the Avoidance of Double Taxation with respect to Taxes on Income and Capital, at Germany's Federal Ministry of Finance.

All outstanding issues were resolved during the last round of the five days meetings, with both parties agreeing on the adoption of new standards in the adoption in the tax treaty.

The new tax treaty is designed to protect against the risk of double taxation where the same income is taxable in the Philippines and in Germany.

the signing of the new agreement is expected to take place in Germany early 2013. Amid an unresolved airport terminal dispute between Manila and Berlin, Germany remained a strong significant partner of the Philippines  with a total bilateral trade valued US$ 2.9 billion in 2011.



Saturday, November 20, 2010

Foreign Language Education in The Philippines (II)

While staying in Manila I was really blessed and honoured to meet several people with one mutual goal: "Teaching foreign languages in the Philippines". 

I have been also invited to the "Benchmarking Mother Tongue-Based Multilingual Education Development" (Practices and challenges in the 21st Century in Asia Pacific) in Pangasinan next January. Thank you Professor Vigilio Manzano of UP Diliman in Quezon City. 

Thanks a lot also to many people, who joined this conference in Manila. I love to express my gratitude to Dr. Teresita T. Tumapon, Dean and Vice President of Liceo de Cagayan University (among so many others) for giving many valuable advices. Thank you (und danke schoen) also to my friend, Mr. Helmut Frielinghaus from Goethe Institut Manila for so many inputs.

Why learning foreign languages (besides and in addition to English) in the Philippines?




Allow me to quote some expressions, I have learnt from the Goethe Institut:


"Peacekeeping, human rights or environmental protections are topics of global relevance that can only be addressed through dialogue between societies. Foreign languages are essential for this kind of dialogue. After all, even though English has long since been a university platform, additional  foreign languages do help to retrain individual identity and individualism. They also help to buildt bridges - for multicultural diveristy and intercultural tolerance."


While attending the said conference in Manila, I also came across the following statement given by Professor Ludwig Eichinger, Director for the German Language, Mannheim/Germany:


"Dies schlaegt sich nieder in den Aufgaben fuer die Sprachen und hat Folgen fuer die Raeume, in denen sie gelten. Das Deutsche ist die grosse Sprache in Europa, und es erstreckt sich ueber einen ganz erheblichen Raum!"

"This idea is reflected in the roles of the languages and has consequences for the geographical areas in which they are used!" ...


I also love to quote Dr. David Graddol of the "English Company (UK) Ltd.", who drams up studies on the future of the English for the British Council:

"The world is rapidly becoming multilingual. ... Fears that he expansion of the English language is threatening local languages will doubtless turn out to be unfounded. ... The manifest dynanism between globalisation and localisation is exerting pressure to retain local, linguistic identities. Over the next ten years, it will not so much be a question of "Do you speak English?", but rahter: "Of course you speak English, but else what can you offer"?

French, Spanish, Italian, Nihongo, Mandarin?

(To be continued)
(Fortsetzung folgt)



Saturday, November 7, 2009

ADVANCE NOTICE - VORANKUENDIGUNG

Many things have been written about the culture shock for foreigners (expats - expatriats) after moving to the Philippines for good. I experienced my very own culture shock during my first year's stay here. I like to share it with you, my dear readers - in English and in German! Watch out for it here on this site in a few days!

Viele Dinge wurden bereits ueber den Kulturschock von Auslaendern (Auswanderer) auf den Philippinen geschrieben. Ich habe meinen ganz eigenen Kulturschock speziell im ersten Jahr meines permanenten Aufenthaltes hier erlebt. Ich moechte meine Erfahrungen mit Ihnen, lieber Leser, demnaechst hier teilen - in Englisch und in Deutsch. Klicken Sie sich hier wieder ein in den naechsten Tagen!

Philippine Food - You Might NOT Like... .

I have been travelling around the world since the age of 16. I stayed in almost 65 countries worldwide. Sure, I learned to eat a lot of things. Many times, as a real newcomer I started shudder while tasting a new dish.

Of course, every country has some disgusting special food that foreigners are forced to eat. It's an invitation rite before strangers are allow to enter the new community. Here in Davao City/Mindanao, where I am residing since 1999 for good, one can find for example the fruit Durian (smells hell but tastes heaven!). Yeah, it's true... .

In other parts of the Philippines you might be forced to try cows stomach pickled in vinegar. Not such strange as monkey brain (China) or "drunken prawns" (Japan).

Back to the Philippines: here one can really find a first class disgusting dish, which is called BALUT! Heaven forbid! Give me a million, but I wouldn't try it again. Fear Factor! Yeah... .! Howard Belton, in the Philippines living U.S. columnist, voiced it out: "How can a good Catholic country enjoy eating aborted duck?"

Going native in the Philippines? Maybe - but without me... !

++++++++++++++++++++++

Ein philippinisches Gericht (?), dass Sie bestimmt nicht moegen... .

Seit meinem 16. Lebensjahr bin ich einige Male um die Welt geflogen und habe mich in fast 65 Laendern aufgehalten. Klar, dabei habe ich gelernt, eine Menge Dinge zu essen. Tja, und als "Neuling" habe ich mich manches Mal geschuettelt und geekelt, wenn ich ein neues Gericht ausprobierte... .

Natuerlich hat jede Nation einige ekelhaftige Gerichte, die man trotzdem als Auslaender kosten soll. Man gehoert erst zur lokalen Gemeinschaft, wenn man es versucht hat. Hier in Davao City/Mindanao, wo ich seit 1999 permanent lebe, gibt es zum Beispiel die Frucht DURIAN (stinkt wie die Hoelle, schmeckt wie der Himmel!). Ja, und das stimmt wirklich!

In einigen anderen Gegenden der Philippinen bietet man Ihnen vielleicht Kuhmagen (in Essig eingelegt!) an. Das mag vielleicht nicht einmal so fremdartig sein wie Affenhirn (China) oder "betrunkener Hummer" (Japan).

Zurueck zu den Philippinen: hier findet man ein wirklich 1. Klasse (fuer mich ekel-erregendes) Gericht, das BALUT heisst. Ein sogenanntes "angebruetetes Entenei"! Also, man moege mir 'ne Million geben, aber mich kann niemand mehr ueberreden, das noch einmal zu probieren. Howard Belton, ein auf den Philippinen lebender U.S.-Kolumnist, hat es so ausgedrueckt: "Wie kann ein katholisch-religioeses Land ein fruehgeborenes Entenkueken im Ei essen!" Vielleicht ein wenig ueberspitzt formuliert, aber ICH versuche es NICHT noch einmal... !