You plan to move to the Philippines? Wollen Sie auf den Philippinen leben?

There are REALLY TONS of websites telling us how, why, maybe why not and when you'll be able to move to the Philippines. I only love to tell and explain some things "between the lines". Enjoy reading, be informed, have fun and be entertained too!

Ja, es gibt tonnenweise Webseiten, die Ihnen sagen wie, warum, vielleicht warum nicht und wann Sie am besten auf die Philippinen auswandern könnten. Ich möchte Ihnen in Zukunft "zwischen den Zeilen" einige zusätzlichen Dinge berichten und erzählen. Viel Spass beim Lesen und Gute Unterhaltung!

Deutsch lernen in Davao City! Learn the German Language in Davao City!

Sie müssen auf den Philippinen DEUTSCH lernen? You have to learn the German language in the Philippines? Sie wohnen in Davao oder irgendwo in Mindanao oder sonst wo auf den Philippinen? Do you reside in Davao City or somewhere else in Mindanao or the Philippines?

Hier können Sie am besten sehr gut Deutsch lernen. Mein Deutschkurs als Professor am Institute of Languages (Fremdspracheninstitut) an der University of Southeastern Philippines in Davao besteht bereits nunmehr fast zehn
Jahren und bietet die fundierte Ausbildung, die benötigt wird, um das A1/A2 - aber auch die B1 und B2- Examen beim Goethe Institut in Manila bestehen zu können. Das Goethe Institut Manila und USEP haben bereits vor 10 Jahren ein Memorandum of Understanding zur Förderung der deutschen Sprache und Kultur unterzeichnet. CHED - Commission on Higher Education befindet sich in unmittelbarer Nähe auf dem USEP-Campus. Alle Kurs-Teilnehmer erhalten ein Universitäts-Zertifikat mit Abschlußnote. Dies ist wichtig für eine Visaerteilung!
- My German Language Course at the University of Southeastern Philippines in Davao City (International Institute of Languages) as Professor (since ten
years now!) provides you with the requested education. You will be able to pass the A1/A2-exam (or even the B1/B2 exam at the Goethe Institute in Manila). Ten years ago, the Goethe Institute and USEP signed a Memorandum of Understanding regarding German language and cultural sup. CHED - Commission on Higher Education is located at the USEP campus. Language Course Students will be receiving an university certificate with average grade at the end of the course. This certification is important for a visa application!
Rufen Sie JETZT an: DAVAO 082 - 227 1761. Please call DAVAO 082 - 227 1761. ODER/OR 0915 - 2199002.

GERMAN LANGUAGE COURSES A1 and A2: 120 hours with the following schedule: Mondays, Tuesdays, Wednesdays and Thursdays from 9:30 till 11:30 AM. Limited 15 seats only! New course will be starting July 23, 2018.

Deutsche Sprache-Kurse A1 und A2: 120 Stunden - Unterrichtsstunden: montags, dienstags und mittwochs und donnerstags von 9:30 bis 11:30Uhr. Begrenztes Platzangebot: nur 15 Teilnehmer! Der neue Kurs wird am 23. Juli 2018 beginnen.


EHEANNULLIERUNG AUF DEN PHILIPPINEN? Marriage annulment in the Philippines?


CONTACT US NOW! Kontaktieren Sie uns JETZT!

YONNEX Translation and Documentation Services, Davao City/Mindanao only . The only registered agency in Mindanao: Business Permit Plate No. 39803!


Voice mail: ++63 +82 - 227 1761

Cellphone: 0915 - 219 9002 (NEU!NEW!)

during office hours - waehrend der ueblichen Buerozeiten!

Sunday, October 9, 2016

Just drop me a line!

Just drop me a line!

“Drop me a line while you’re away” has been one of the most listened to phrases in my life. Yes, I confess, I’ve been always a restless contemporary, who needed to go “somewhere out there” after a couple of days spending with a computer. And, NO LAPTOP, if I am taking my time out. Amazing for many, but it’s really true! Living hidden away – but just to finish some more write ups – has been always okay. But then, I need to go out again and meet people.
When the MINDANAO DAILY MIRROR is hitting the roads, I’ll be staying in Manila for almost a week. I am looking forward to several events and meetings. Celebrating the German National Day of Unity (October 3) in Manila with several diplomatic people is an old annual tradition and a chance to talk with important people about everything under the sun.
Talking about the sun: my problem before –  if somewhere has been very beautiful, my impulse to live there permanently let me quite a to-do about it.
Once upon a time: vacation in Italy. I even enjoyed the nasty weather and decided to stay here for good. I loved (and still love) the Italian language, the Italian pasta, the landscaping, which is really beautiful. One can enjoy real blooming lemon trees.
Vacation in Scandinavia. At that time, I was pretty sure, that this should be my future place, clean air, no pollution, and heaven’s width, mountains and dream lakes.
Vacation in France, and, I knew I couldn’t survive any more without blooming lavender fields, secluded  valleys  and castles nearly falling into ruins. Here, I’ll keep animals for breeding and enjoy my red wine while writing the long awaited book entitled “My Way”. Mmmh, no way…. I am not yet finished.
New York, and, I really enjoyed everything without respite: life, different languages, different people, great variety, explicit restaurants, malls, and a breathtaking view of life and always-new ideas of incredible lifestyle. Let’s rent an apartment in Manhattan and let’s all forget the pendants, sticklers and small-time fellows. Sure, it’s not cheap, but many a mickle makes a muckle….
Yes, I am really blessed having been in many countries around the globe. But guys, I also found out that life isn’t content with dreams only. Reality meant moving up to almost 20-times, the last with  several containers via Singapore to Davao City.
Now I stay here for good and you can tell me anything. I am happy. Just from time to time I still need a lonely island beach and the ocean.
Drop me a line, while you’re away. Yes, sure! Many times I have forgotten to do so. Before  as a globe trotter, and even  now,  as an expatriate living in the Philippines for good…..
Email: doringklaus or follow me in Facebook or Twitter or visit one of my web sites www.germanex or www.klaus doringsclassicalmusic.

No comments:

Visitors of germanexpatinthephilippines/Besucher dieser Webseite.Ich liebe meine Flaggensammlung!

free counters

FALSCHE PHILIPPINISCHE DOKUMENTE? Clerical Errors in your Philippine Documents?

Kein Problem! Don't worry!

YONNEX Translation and Documentation Services, Inc. (for Philippines and Germany)

the only certified and licensed agency based in Davao City/Mindanao/Philippines with business permit plate No. 39803.

Deutsch-englische Übersetzungen/German-English translations! Dolmetscher-Dienste! Interpretation Services! Günstige Stundenpreise! Affordable charges per hour!

Voice Mail: ++63 - +82 - 227 1761
Cellphone: ++63 - +915 2199002 (NEU!NEW!)

during office hours/während der üblichen Bürozeiten from 8 am to 5 pm/von 8 bis 17 Uhr!

Wir arbeiten mit allen wichtigen Behörden auf den Philippinen und in Deutschland zusammen.
We're connected with all important Philippine and Germany authorities.