You plan to move to the Philippines? Wollen Sie auf den Philippinen leben?

There are REALLY TONS of websites telling us how, why, maybe why not and when you'll be able to move to the Philippines. I only love to tell and explain some things "between the lines". Enjoy reading, be informed, have fun and be entertained too!

Ja, es gibt tonnenweise Webseiten, die Ihnen sagen wie, warum, vielleicht warum nicht und wann Sie am besten auf die Philippinen auswandern könnten. Ich möchte Ihnen in Zukunft "zwischen den Zeilen" einige zusätzlichen Dinge berichten und erzählen. Viel Spass beim Lesen und Gute Unterhaltung!


Visitors of germanexpatinthephilippines/Besucher dieser Webseite.Ich liebe meine Flaggensammlung!

free counters

Total Pageviews

Thursday, April 29, 2010

One in Every Four Pinoy Adults has Hypertension

An article in a Philippine national daily let one learned, that a recent survey by the Food and Nutrition Research Institute showed that more and more Filipinos are at-risk for lifestyle-related diseases.

Results of the recent National Nutrition and Health Survey done by the FNRI found that more Filipinos have hypertension, high fasting blood sugar as well as high cholesterol and triglyceride levels, which are risk factors for cardiovascular diseases, diabetes, and other lifestyle-related illnesses.

The survey revealed that one in every four Filipino adults has hypertension or a blood pressure (BP) reading equal to or higher than 140/90 millimeter mercury. High BP increases from 40 to 49 years old.

Facts are: these lifestyle-related diseases are among the diseases that currently dominate the list of leading causes of death in the Philippines. These are also the leading causes of morbidity, particularly diseases of the heart and the vascular systen. 

Filipinos should exercise regularly, avoid smoking (!) and drinking alcoholic beverages (!). Mmmh, I am sure, we expatriats are also included.

Eating a variety of foods everyday, consuming more fruits, vegetables, root crops and legumes can be done while living in the Philippines.

Übersetzerdienste - Translation Services

Even after retiring as German Consul, I am still accredited as a German translator and interpreter for the German, Swiss and Austrian Embassy as well as for Regional Trial Court Davao City and all courts nationwide. Please pm for via doringklaus@gmail.com further information. I'll be answering your messages as soon as possible. Please be patient. Auch nach meiner Pensionierung als deutscher Konsul bin ich weiterhin als deutscher Übersetzer und Dolmetscher für die deutsche, schweizerische und österreichische Botschaft sowie für das Regional Trial Court Davao City landesweit akkreditiert. Für weitere Informationen senden Sie bitte eine PN an doringklaus@gmail.com. Ich werde Ihre Nachrichten so schnell wie möglich beantworten.