You plan to move to the Philippines? Wollen Sie auf den Philippinen leben?

There are REALLY TONS of websites telling us how, why, maybe why not and when you'll be able to move to the Philippines. I only love to tell and explain some things "between the lines". Enjoy reading, be informed, have fun and be entertained too!

Ja, es gibt tonnenweise Webseiten, die Ihnen sagen wie, warum, vielleicht warum nicht und wann Sie am besten auf die Philippinen auswandern könnten. Ich möchte Ihnen in Zukunft "zwischen den Zeilen" einige zusätzlichen Dinge berichten und erzählen. Viel Spass beim Lesen und Gute Unterhaltung!


Visitors of germanexpatinthephilippines/Besucher dieser Webseite.Ich liebe meine Flaggensammlung!

free counters

Google

Showing posts with label Geschichte. Show all posts
Showing posts with label Geschichte. Show all posts

Saturday, May 29, 2021

Typical Filipino (XVIII) - Typisch Philippinisch (XVIII): "Utang na loob" in Geschichte - "Utang na loob" in history

 



Historiker und Politikwissenschaftler behaupten, die politischen Führer der Philippinen hatten sich bei den Verhandlungen zwischen den USA und den Philippinen nach dem Zweiten Weltkrieg selbst in eine unvorteilhafte Ausgangslage versetzt, weil sie die amerikanische "Befreiung" der Philippinen von Japan unter den Vorzeichen von UTANG NA LOOB bewerteten.

Historians and political scientists claim the political leaders of the Philippines had out themselves in an unfavorable position in the negotiations between the USA and the Philippines after WW II because they assessed the American liberation  of the Philippines from Japan under the auspices of UTANG NA LOOB.

So stellten die erdrückenden amerikanischen Rechte die Eingang in die philippinische Verfassung fanden, und die Wiedereinrichtung von US-Militärbasen unverhältnismäßige Konzessionen dar, die den USA aus einem Gefühl der Verpflichtung, UTANG NA LOOB zurückzuzahlen, zugestanden wurden.

The overwhelming American rights that found their way into the Philippine constitution, for example, and the re-establishment of US-military bases represented disproportionate concessions that the US granted out of a sense of obligation and then repay UTANG NA LOOB.

Harmonische zwischenmenschliche Beziehungen mit großzügigen Prisen Schönfärberei und PAKIKISAMA sind stets am Spiel beteiligt. Man sollte sich daher bewußt sein, daß in einem verborgenen Winkel eine ausgewogene Mischung  von UTANG NA LOOB, HIYA und AMOR-PROPIO der unbedachten Person in abgeschwächter Form auflauern kann.

More harmonious interpersonal relationships with generous sprinkles of whitewash are always involved in the game. One should therefore be aware that in a hidden corner there is a balanced mixture of UTANG NA LOOB, HIYA, and AMOR POPIO can ambush the thoughtless person in a weakened form.