(With very good friends Helen and another Klaus)
(Mit sehr guten Freunden Helen und einem anderen Klaus)
(Waiting for the first delicacies - Father Franco's secret receipt...)
(Warten auf die ersten Delikatessen nach Vater Franco's Geheimrezept...)
(Klaus, my mother, your's truly, Fr. Franco and Helen)
(Father Franco, a very well known icon in Mindanao)
It has been a wonderful trip to Bukidnon - to my friend, the Italian priest, Father Franco. Only through an incident, we met again in the Marco Polo Hotel during a press conference of the Club 888.
My wife Rossana, my mother Hildegard and myself enjoyed our stay with thim together with our very good friends Klaus and Helen.
Ja, es war schon eine wundervolle Fahrt nach Bukidnon, genauer gesagt nach Buda - ca. 1 Stunde Fahrtzeit von Davao entfernt. Nur durch Zufall traf ich Vater Franco bei einer Pressekonferenz des Clubs 888 im Marco Polo Hotel Davao City.
Meine Frau Rossana, meine Mutter Hildegard und ich hatten viel Freunde und Spass bei unserem Aufenthalt dort - zusammen mit unseren sehr guten Freunden Klaus und Helen.
Enjoy your meal: 10 different kinds of very special Pizza, red wine and a wonderful fruit liquor)
Na, dann guten Appetit: 10 verschiedene Spezialpizzen, Rotwein und ein wundervoller Obstler hinterher)
PROST! CHEERS! SALUTE!!!
German hospital in Buda
Das deutsche Krankenhaus in Buda
Parts of the 30ha lot surroundings Father Franco's sphere of acitivity
Teile des 30 Hektar grossen Gebietes in der Umgebung von Vater Franco's Wirkungskreis
It's done: Helen and Rossana reached the peak and summit cross!
Geschafft: Helen und Rossana am Gipfelkreuz!
Father Franco's place with vegetable plantage, orchid and other plants cultivation and
rabbit breeding :
Vater Franco's Platz mit Gemueseplantage, Orchideen- und andere Pflanzenzucht und
Kaninchenzucht