You plan to move to the Philippines? Wollen Sie auf den Philippinen leben?

There are REALLY TONS of websites telling us how, why, maybe why not and when you'll be able to move to the Philippines. I only love to tell and explain some things "between the lines". Enjoy reading, be informed, have fun and be entertained too!

Ja, es gibt tonnenweise Webseiten, die Ihnen sagen wie, warum, vielleicht warum nicht und wann Sie am besten auf die Philippinen auswandern könnten. Ich möchte Ihnen in Zukunft "zwischen den Zeilen" einige zusätzlichen Dinge berichten und erzählen. Viel Spass beim Lesen und Gute Unterhaltung!


Visitors of germanexpatinthephilippines/Besucher dieser Webseite.Ich liebe meine Flaggensammlung!

free counters

Google

Showing posts with label Deutsche Botschaft Manila. Show all posts
Showing posts with label Deutsche Botschaft Manila. Show all posts

Thursday, August 13, 2015

Konsularsprechtag in Davao City der Deutschen Botschaft Manila

Konsularsprechtag in Davao City

Die Botschaft der Bundesrepublik Deutschland in Manila gibt bekannt, dass am  Donnerstag, den 20. August 2015 von 08.30 Uhr bis 12.30 Uhr und von 14.00 Uhr bis 17.00 Uhr ein Konsularsprechtag stattfinden wird in der: 
University of Southeastern Philippines (USEP)
Board Room, Office of the President
Iñigo Street
Haupteingang (in der Nähe der N. Torres/Cervantes und Porras Streets)
Brgy. Obrero
Davao City (hinter der Victoria Plaza Mall)
Tel.: (082) 227-1761 und 0915-219-9002
Ansprechpartner ist der Leiter der Rechts- und Konsularabteilung der Botschaft, Herr Ulrich Köhler.
Bitte beachten Sie, dass wegen der biometrischen Daten (u.a. Fingerabdrücke) nur noch vollständige Anträge auf Ausstellung vorläufiger Reisepässe und Kinderreisepässe – nicht jedoch Anträge für Europapässe – entgegengenommen werden können.
Leider können Visaanträge in Davao City nicht gestellt werden. Die Visaabteilung in Manila ist nicht mit der USEP in Davao vernetzt. Bitte haben Sie Verständnis, dass aus diesem Grunde auch Fragen zu einzelnen Visaanträgen nicht beantwortet werden können.
Für eine erfolgreiche Bearbeitung Ihres Anliegens (z. B. Beglaubigungen etc.) setzen Sie sich bitte rechtzeitig zwecks Vorbereitung der Urkunde mit der Botschaft in Verbindung (vw-1@mani.diplo.de).
The Embassy of the Federal Republic of Germany would like to inform you that the Head of the Consular and Legal Section, First Secretary and Consul Mr. Ulrich Koehler will be present on Thursday, August 20, 2015 in Davao City.
For further information: Telephone (082) 227 - 1761 or 0915 - 2199002. 

Informationen und Formulare finden Sie auf der Webseitewww.manila.diplo.de

Monday, November 11, 2013

Mitteilung des Auswaertigen Amts in Berlin

Sehr geehrte Damen und Herren, liebe Landsleute,

der tropische Wirbelsturm Haiyan hat verheerende Schäden in den Philippinen verursacht. Die Hauptstadt Manila,in der die Hälfte aller Deutschen lebt, ist zum Glück ganz verschont geblieben.

Der Botschaft liegen z.Z. keine Informationen vor, dass in den vom Taifun betroffenen Gebieten deutsche Staatsangehörige unter den Opfern sind.

Humanitäre Hilfe, auch aus Deutschland, läuft an.

Anfragen zum Verbleib philippinischer Staatsangehöriger können an die Hotline des NDRRMC gerichtet werden( +63 2 911 1406 oder +63 2 912 2665).

Bitte unterrichten Sie die Botschaft umgehend, wenn Sie Informationen über deutsche Staatsangehörige haben, die in Not geraten sind.
Ihnen und Ihren Familien alles Gute
Reinhold Armbrecht


Saturday, January 26, 2013

The German Ambassador For the Philippines/Der deutsche Botschafter auf den Philippinen

is 
During my last Manila trip I got the chance to meet German Ambassador for the Philippines, Dr. Joachim Heidorn in the Embassy in Makati City/Manila. He took a lot of time allowing me to talk with him about "God and the whole world" - as a saying goes...

Dr. Heidorn is indeed a incredible statesman.


He was born in Hanover, Lower-Saxony in 1951, is married and has three children. He received his Ph.D. in Political Sociology in the University Marburg.

Dr. Heidorn stayed in several countries in the past, i.e. in the German Embassy London - as Deputy Head also in the German Embassies in Tripoli, Colombo (Sri Lanka) and Riad (Saudi Arabia). As he told me: Colombo was his most challenging time so far.

From 2008 till 2011 Dr. Heidorn became German Ambassador in the Hashemite Kingdom of Jordan. Since October 2011 he appointed in the Philippines.

Yes, it has been his wish to stay in the Philippines as German Ambassador. Long time ago he has been visited the Philippines as a tourist and fell in love to this tropical nation and its people. His family and he are feeling very well here and are well established already. 

Dr. Joachim Heidorn likes diving, the Beatles and reading. His favourite books is Thomas Mann's "Buddenbrooks".

The German Ambassador in Manila Dr. Joachim Heidorn: a very pleasant representative of the Federal Republic of Germany in the Philippines.

Thank you very much Ambassador for taking time and allowing me to ask many questions.

Wednesday, October 10, 2012

What Do YOU Know About GERMANY?

What do you know about Germany? You will find out if you are an expert and if you try the German Embassy's quiz at this year's MABUHAY GERMANY from October 12 - 14, 2012.

Lots of prizes are waiting...!


Wednesday, May 18, 2011

Studying in Germany? Studieren in Deutschland? (III)

Postgratuate Courses with Special Relevance to Devolping Countries have been launched!

The funds for its programme are provided by the German Federal Ministry of Economic Cooperation and Development, which aims its giving junior executives an opportunity to attend such degree courses.

The typical scholarship holder will come either from a public authority or state or private company and as such be engaged in the planning and execution of directors and projects with emphasis on development policy having a bearing on technogicial, economic or social areas. 



Applicants should be submitted to any of the following:

- Application to the German Embassy Manila no later then July 31, 2011;
- Or, application to the DAAD Head Office no later then August 31, 2011;
- Or directly to the university no later then October 15, 2011.

Visit also:

Should there be any more questions please don't hesitate  to contact the German Embassy in Manila/Philippines, Miss Davina Dy, Press and Cultural Section, Tel. 02-7023000 during office hours. 

Monday, March 14, 2011

After the Japan Disaster/Nach dem Japandisaster: Deutschenliste und Krisenvorsorge Philippinen

Mitteilung der Deutschen Botschaft in Manila/Philippinen:

Krisenvorsorge - Anmeldung ab sofort im Internet!

Die bisherige Deutschenliste wurde bereits 2009 abgeschafft. Ihre Daten, die auf der manuell gefuehrten Krisenvorsorgeliste registriert wurden, koennen leider nicht mehr uebernommen werden.

Die Aufnahme in die Krisenvorsorgeliste erfolgt nur noch passwortgeschuetzt im on-line Verfahren.

Die elektronische Registrierung ersetzt die bisher manuell gefuehrte Krisenvorsorgeliste der Botschaft/und-oder des naechsten Generalkonsulats. Es wird gebeten, Ihre Daten bald ueber das Internet einzugeben, auch wenn Sie bisher schon registriert waren. Sie werden ausserdem kuenftig automatisch in regelmaessigen Abstaenden aufgefordert werden, Ihre Angaben zu bestaetigen bzw. zu aktualisieren. Damit sollen Vollstaendigkeit und Aktualitaet der Registrierungen im Sinne einer wirksamen Krisenvorsorge und -bewaeltigung sichergestellt werden. Bitte beantworten Sie daher die Ihnen automatisch zugehenden Anforderungen deshalb in Ihrem eigenen Interess

Sollten Sie bei der Online-Registrierung auf Schwierigkeiten stossen, senden Sie bitte eine E-Mail (rk-101@auswaertiges-amt-de) mit einer kurzen Erlaeuterung oder rufen Sie an (fuer die Philippinen): 02 - 702 3044.

Monday, January 10, 2011

Deutscher Konsularsprechtag in Davao/German Consular Day in Davao

Die Botschaft der Bundesrepublik Deutschland in Manila gibt bekannt, dass am

Mittwoch, den 16. Februar 2011 von 9.00 - 12.30 Uhr und 14.00 - 16.00 Uhr 

ein Konsularsprechtag stattfinden wird in der

University of Southeastern Philippines (USEP), Board Room, Office of the President, Inigo Street, Haupteingang (in der Naehe der N. Torres, Cervantes and Porras Streets0, Barangay Obrero, Davao City (hinter Victoria Plaza Mall) mit Telefon-/Faxnummern 082 - 221 7737 und 082 - 225 4696.

Ansprechpartner ist der Leiter der Rechts- und Konsularabteilung der Botschaft, Herr Konsul Klaus Mueller.

Bitte beachten Sie, dass wegen der biometrischen Daten (u.a. Fingerabdruecke) nur noch vollstaendige Antraege auf Ausstellung vorlaeufiger Reisepaesse und Kinderreisepaesse - NICHT JEDOCH Antrage auf EUROPAPAESSE entgegengenommen werden koennen.

Visaantraege koennen NICHT gestellt werden. Fragen zu Visa werden NICHT beantwortet.

Fuer eine erfolgreiche Bearbeitung Ihres Anliegens (z.B. Beurkundungen/Beglaubigungen etc.) setzen Sie sich bitte rechtzeitig zwecks Vorbereitung der Urkunde mit der Botschaft in Verbindung.

Informationen und Formulare finden Sie auf der Webseite www.manila.diplo.de.


The Embassy of the Federal Republic of  Germany in Manila would like to inform you that the Head of the Legal and Consular Section, First Secretary (and Consul) Mr. Klaus Mueller, will hold office

Wednesday, 16th February 2011 from 9.00 am - 12.30 pm and from 2.00 pm - 4.00 pm at the University of Southeastern Philippines (USEP), Board Room, Office of the President, Inigo Street, main gate (near N. Torres/Cervantes and Porras Streets), Barangay Obrero, Davao City, back of the Victoria Plaza Mall, Telephone/Fax: 082 - 221 7737 and 082 - 225 4696.

Please note that due to the biometric specifications only complete applications for the German Temporary Passports and children's passports can be accepted. Visa applications CANNOT be accepted as well. Inquiries regarding visa well not be answered and should be directed to the Visa Section of the Embassy. 
Kindly contact  the embassy well in advance in case  legal documents have to be prepared. 
You may also visit the embassy's website.


Wednesday, October 6, 2010

Need to Stay in Makati, Metro Manila?

Check out the "Greenbelt Makati Condo For Rent" with really affordable rates.

http://www.makatirooms.com.

Makati Rooms provide clean, beautiful, comfortable and affordable condo units for rent for people looking for both short-term and long-term accomodation in Makati, Metro Manila/Philippines.


I need to stay in Makati later in October. Guess, where I'll be staying?

Saturday, February 6, 2010

Deutscher Konsul in Davao City/German Consul in Davao City

 
Consul, First Secretary and Head of the Legal Department of the German Embassy Manila, Mr. Klaus Mueller in Davao

Konsul, Erster Sekretaer und Leiter der Juristischen Abteilung der Botschaft der Bundesrepublik Deutschland, Manila, Herr Klaus Mueller in Davao

(oben mit SUC Praesident Dr. Perfecto Alibin, University of Southeastern Philippines, Davao City - an der ich Fakultaetsmitglied des Fremdsprachlichen Instituts fuer Deutsch geworden bin.) 

  

Zusammen mit Herrn Eduardo C. Arcilla, Assistant Alien Control Officer and Head Supervisor Davao International Airport.


 
  
 (With Miss Sonia Garcia, Regional Director Region XI of Department of Tourism, heading soon to Germany, International Tourism Fair, promoting Mindanao.
+++++ 

Und hier eine gute Nachricht: das Auswaertige Amt Berlin hat die Finanzierung eines Laptops in Aussicht gestellt, wonach ein Passantrag nach den neuen biometrischen Vorschriften dann auch wieder in Davao City and Cebu City moeglich sein wird. Sobald der Laptop in Manila eingetroffen ist, duerfen wir Herrn Mueller dann erneut in Davao City und Cebu City begruessen. Hoffentlich bald... .

Seit dem 1. November 2007 ist ein neues Passgesetz in Kraft, wonach neben dem biometrietauglichen Foto auch zwei Fingerabdruecke auf einem Chip gespeichert werden muessen. Hiervon sind alle Antragsteller ab vollendetem 6. Lebensjahr betroffen. Wegen der Idenitizierungspflicht, Unterschriftsleistung und Abnahme von Fingerabdruecken ist die persoenliche Vorsprache bei der Antragsstellung bis jetzt immer noch bei der Deutschen  Botschaft in  Manila unumgaenglich.  Hoffentlich nicht mehr lange... .

Good news for German nationals:  Hopefully soon new applications for the issuance of a German passport can be accepted in Cebu City and Davao City. The German government granted the financing of necessary equipment.


Saturday, December 5, 2009

NOTICE: GERMAN CONSULAR DAY! BEKANNTMACHUNG: KONSULARSPRECHTAG!

Die Botschaft der Bundesrepublik Deutschland in Manila/Philippinen gibt hiermit bekannt, dass am Mittwoch, dem 27. Januar 2010 von 9:00 bis 12:30 und von 14:00 bis 16:00 ein Konsularsprechtag stattfinden wird im Business Center Davao, Inc. (BCD), G/Floor, BCD Training Center, SME-Union Ave., 8000 Davao City; Tel./Fax (082) 297-0739. Ansprechpartner ist der Leiter der Rechts- und Konsularabteilung der Deutschen Botschaft, der Erste Sekretaer, Herr KLAUS MUELLER.

Bitte beachten Sie, dass nur noch Antraege auf Ausstellung vorlaeufiger Reisepaesse und Kinderreisepaesse - nicht jedoch Antraege auf Europapaesse entgegengenommen werden koennen.

Weitere Informationen und Formulare finden Sie unter www.manila.diplo.de.

+++++

The Embassy of the Federal Republic of Germany in Manila/Philippines would like to inform you that the Head of the Legal and Consular Section, the First Secretary Mr. KLAUS MUELLER, will hold office on Wednesday, the 27nd January 2010. Visit our website for more information and application forms www.manila.diplo.de.