You plan to move to the Philippines? Wollen Sie auf den Philippinen leben?

There are REALLY TONS of websites telling us how, why, maybe why not and when you'll be able to move to the Philippines. I only love to tell and explain some things "between the lines". Enjoy reading, be informed, have fun and be entertained too!

Ja, es gibt tonnenweise Webseiten, die Ihnen sagen wie, warum, vielleicht warum nicht und wann Sie am besten auf die Philippinen auswandern könnten. Ich möchte Ihnen in Zukunft "zwischen den Zeilen" einige zusätzlichen Dinge berichten und erzählen. Viel Spass beim Lesen und Gute Unterhaltung!


Learn the German Language in Davao City!Deutsch lernen in Davao City!

Sie müssen auf den Philippinen DEUTSCH lernen? You have to learn the German language in the Philippines? Sie wohnen in Davao oder irgendwo in Mindanao oder sonst wo auf den Philippinen? Do you reside in Davao City or somewhere else in Mindanao or the Philippines?

Hier können Sie sehr gut Deutsch lernen. Mein Deutschkurs als Professor am Institute of Languages (Fremdspracheninstitut) an der University of Southeastern Philippines in Davao besteht bereits nunmehr fast zehn
Jahren und bietet die fundierte Ausbildung, die benötigt wird, um das A1/A2 - aber auch die B1 und B2- Examen beim Goethe Institut in Manila bestehen zu können. Das Goethe Institut Manila und USEP haben bereits vor 9 Jahren ein Memorandum of Understanding zur Förderung der deutschen Sprache und Kultur unterzeichnet. Es unterrichten nur Sprachprofessoren, deren Qualifikation nachgewiesen werden konnten. CHED - Commission on Higher Education befindet sich in unmittelbarer Naehe auf dem USEP-Campus. Alle Kurs-Teilnehmer erhalten ein Universitäts-Zertifikat mit Abschlussnote. Dies ist wichtig für eine Visaerteilung!
- My German Language Course at the University of Southeastern Philippines in Davao City (International Institute of Languages) as Professor (since ten
years now!) provides you with the requested education. You will be able to pass the A1/A2-exam (or even the B1/B2 exam at the Goethe Institute in Manila). Nine years ago, the Goethe Institute and USEP signed a Memorandum of Understanding regarding German language and cultural support. Only qualified professors are being able to teach different languages in USEP. CHED - Commission on Higher Education is located at the USEP campus. Language Course Students will be receiving an university certificate with average grade at the end of the course. This certification is important for a visa application!
Rufen Sie JETZT an: DAVAO 082 - 227 1761. Please call DAVAO 082 - 227 1761. ODER/OR 0915 - 2199002.

GERMAN LANGUAGE COURSES A1 and A2: 120 hours with the following schedule: Mondays, Tuesdays, Wednesdays and Thursdays from 9:30 till 11:30 AM. Limited 15 seats only! Next course starts on November 20, 2017. B1 course started Oct. 2, 2017. Enrollment is ongoing NOW!

Deutsche Sprache-Kurse A1 und A2: 120 Stunden - Unterrichtsstunden: montags, dienstags und mittwochs und donnerstags von 9:30 bis 11:30Uhr. Begrenztes Platzangebot: nur 15 Teilnehmer! EINSCHREIBUNGEN sind wieder möglich, da neue Studentinnen und Studenten JETZT Deutsch lernen möchten. Der nächste Kurs wird am 20. November 2017 beginnen.B1 - Kurs startete am 2. Oktober 2017. EINSCHREIBUNGEN SIND JETZT MÖGLICH!

FOR MORE INFO (ESPECIALLY DIFFERENT LANGUAGES COURSES) / FÜR weitere INFORMATIONEN (SPEZIELL BETREFFEND VERSCHIEDENER SPRACHKURSANGEBOTE) BESUCHEN SIE BITTE/PLEASE FEEL FREE TO VISIT http://www.usep.edu.ph AND THEN CLICK "MORE" and look for "Institute of Languages and Creative Arts" or follow me/us in Facebook.

Monday, August 24, 2015

Are you angry enough?



 7  52 googleplus0  4 
Are you angry enough about our state of affairs in the Republic of the Philippines?
The thought has begun to surface as millions of Filipinos come to terms with the fact that the Self-Righteous Brotherhood occupying Malacañang are a bunch of incompetent and insensitive dolts who punctuate their failures with off the cuff remarks that only serve to incense the public. Filipinos have been known to be tolerant even of stupidity and mediocrity but the PNoy Misadministration has obviously broken all records as far as achieving nothing is concerned.
The one thing they have managed to be consistent about is to accumulate those who they call  “critics,” “haters,” and a vast number of angry Filipinos whose quality of life and productivity have deteriorated due to what many believe is PNoy’s indifference or insulated mindset to the day to day hardship of Filipinos. His big picture notion of making the Philippines a serious regional or global player, his insistence on passing the twisted version of the BBL, his obsession with out-doing his predecessor, or solidifying his imaginary “Matuwid Na Daan” have cost millions of Filipinos a high price in terms of their quality of life and personal finances.
For many, the formerly moral aspiration for the “Tuwid Na Daan” has crumbled under his form of selective justice, his failure to make his minions account for their non-performance and questionable conduct, and for ignoring the people’s plea for action and service from government.  Simply put his much-adored “Tuwid Na Daan” has become nothing more than the Tagalog translation of the proverbial phrase: “The road to hell is paved with good intentions.” Judging from the chaos, congestion and immobility on Metro Manila roads, airport and pier, it would be safe to say that we have found our hell on earth.
And like lost souls in the abyss, all we want now is to be able to bring back the travel time to the traditional 1 to 1.5 hours, it used to take instead of the 3 to 4 hour kidney and bladder busting ride. All we want is to be able to ride the MRT and LRT without having to get into fights with fellow Filipinos as a way of expressing or releasing our anger at a government and a President whose sole obsession is to insure the continuity of their failed governance.
So now we begin to read posts on social media mildly suggesting or asking: How should we express our anger, our frustration and how can we make this government act? There are now those suggesting a 3-day strike the same way citizens in Latin American countries have displayed their displeasure. Some suggest tax holidays or boycotts. One or two suggests giving the PNoy administration a taste of its own medicine by staging EDSA 3 or 4 (depending on who’s counting).
Opinion ( Article MRec ), pagematch: 1, sectionmatch: 1
These, Mr. President, are the initial snowflakes for “the winter of our discontent” that may come way before the May elections. Many of us do not have deep pockets to see us through and clearly people are losing their patience and waking up to the realization that something has to be done, something needs to be done, and history shows that the people ultimately does something about governments that betray and ignore their basic needs. Cory Aquino led one, Gloria Arroyo led the second, Urban poor almost had their very own EDSA3, so a fourth one is not all too impossible.
*      *      *
The PNoy Misadministration would have us think that the reason for gridlock is progress as evidenced by the various construction projects, roadwork and infrastructures that are being put up. The PNoy administration is not the first administration or government to put massive infrastructure projects. Marcos, Ramos, and Arroyo had a lot but to their credit the gridlock did not turn EDSA into a parking lot almost everyday of the week even past the truck ban.
Ramos and Arroyo were concerned and sensitive to public displeasure resulting from being stuck in traffic. I know that Gloria Arroyo would call and nag then MMDA Chairman Bayani Fernando every time she heard reports of traffic jam or whenever she herself was caught in a traffic jam. Government officials were held responsible and expected to do something, that led to the no-arrest policy on main roads where the priority was to get vehicles moving as fast as possible. Under the regime of the righteous brotherhood no one is held responsible, they blame each other and when that no longer works with angry people then they say: “Sorry po,” “we beg for your patience and understanding.” That Mr. President does not fix the problem or get the job done.
In terms of vehicle and road use or the lack of it, we the Filipino people are one very oppressed and abused lot. When we buy cars, we pay for everything involved in making the cars, buses etc. We pay the duties and taxes on those products, we pay the duties and taxes on the fuel and other accessories that go into the vehicle and in order to drive or ride said vehicles, we pay for registration, insurance, license, medical exams, air pollution tests and road users tax.
The government collects the duties, taxes and VAT on our vehicles, on the fuel, collect money on the insurance, the LTFRB franchise and then on the road users tax! The Philippine government is the biggest business interest, profiteer and competitor but the worst in terms of investments, product development and customer service or relations. In other words, it is the biggest FREE LOADER that subscribes to UNLI TAX!
The so-called PPP or Public Private Partnership projects on infrastructure is the biggest scam of them all where the government actually gets private partners to bid and pay the government a concession fee to build the projects and then pass the bigger bill to Filipino citizens. In effect, the PNoy Misadministration is taxing all of us even the dead and their estates but none of that money goes to major infrastructure that we badly need. After taking as much as 50% or more for income tax and VAT, travel, road users tax etc., the government enters into a conspiracy with developers to make us, the Filipino people, pay for every time we use highways, airports, power etc.  So we are paying for everything and still getting nothing! That should make you angry enough!

No comments:

EHEANNULLIERUNG AUF DEN PHILIPPINEN? Marriage annulment in the Philippines?

KEIN PROBLEM! NO PROBLEM!

CONTACT US NOW! Kontaktieren Sie uns JETZT!

YONNEX Translation and Documentation Services, Davao City/Mindanao only . The only registered agency in Mindanao: Business Permit Plate No. 39803!

Email: doringklaus@gmail.com

Voice mail: ++63 +82 - 227 1761

Cellphone: 0915 - 219 9002 (NEU!NEW!)

during office hours - waehrend der ueblichen Buerozeiten!

FALSCHE PHILIPPINISCHE DOKUMENTE? Clerical Errors in your Philippine Documents?

Kein Problem! Don't worry!

YONNEX Translation and Documentation Services, Inc. (for Philippines and Germany)

the only certified and licensed agency based in Davao City/Mindanao/Philippines with business permit plate No. 39803.

Deutsch-englische Übersetzungen/German-English translations! Dolmetscher-Dienste! Interpretation Services! Günstige Stundenpreise! Affordable charges per hour!


Email: doringklaus@gmail.com
Voice Mail: ++63 - +82 - 227 1761
Cellphone: ++63 - +915 2199002 (NEU!NEW!)

during office hours/während der üblichen Bürozeiten from 8 am to 5 pm/von 8 bis 17 Uhr!

Wir arbeiten mit allen wichtigen Behörden auf den Philippinen und in Deutschland zusammen.
We're connected with all important Philippine and Germany authorities.

SUBMITSTART

Visitors of germanexpatinthephilippines/Besucher dieser Webseite.Ich liebe meine Flaggensammlung!

free counters