You plan to move to the Philippines? Wollen Sie auf den Philippinen leben?

There are REALLY TONS of websites telling us how, why, maybe why not and when you'll be able to move to the Philippines. I only love to tell and explain some things "between the lines". Enjoy reading, be informed, have fun and be entertained too!

Ja, es gibt tonnenweise Webseiten, die Ihnen sagen wie, warum, vielleicht warum nicht und wann Sie am besten auf die Philippinen auswandern könnten. Ich möchte Ihnen in Zukunft "zwischen den Zeilen" einige zusätzlichen Dinge berichten und erzählen. Viel Spass beim Lesen und Gute Unterhaltung!


Visitors of germanexpatinthephilippines/Besucher dieser Webseite.Ich liebe meine Flaggensammlung!

free counters

Total Pageviews

Showing posts with label Is German a more efficient language than English?. Show all posts
Showing posts with label Is German a more efficient language than English?. Show all posts

Wednesday, November 6, 2024

Is German a more efficient language than English?

 

Profile photo for Steven Haddock
Steven Haddock
Compliance Officer
65,383 followers
38 following

Insufferable know-it-all, mostly law, science, politics and Canadian football.

Slightly.

Efficiency is largely a measure of how many words you need to communicate ideas. Some languages are better at this than others. English isn’t actually that bad compared to a language like French.

English - I am going shopping today because I need some butter.

French - Je vais faire du shopping aujourd'hui parce que j'ai besoin de beurre. (In English - I am going for shopping on the day that is today for the cause that I need the butter)

German doesn’t use helper verbs like English and instead incorporates tense, which makes it a bit shorter

German - Ich gehe heute einkaufen, weil ich etwas Butter brauche.

Save one entire word. That’s typical of how German can be briefer than English.

Übersetzerdienste - Translation Services

Even after retiring as German Consul, I am still accredited as a German translator and interpreter for the German, Swiss and Austrian Embassy as well as for Regional Trial Court Davao City and all courts nationwide. Please pm for via doringklaus@gmail.com further information. I'll be answering your messages as soon as possible. Please be patient. Auch nach meiner Pensionierung als deutscher Konsul bin ich weiterhin als deutscher Übersetzer und Dolmetscher für die deutsche, schweizerische und österreichische Botschaft sowie für das Regional Trial Court Davao City landesweit akkreditiert. Für weitere Informationen senden Sie bitte eine PN an doringklaus@gmail.com. Ich werde Ihre Nachrichten so schnell wie möglich beantworten.