You plan to move to the Philippines? Wollen Sie auf den Philippinen leben?

There are REALLY TONS of websites telling us how, why, maybe why not and when you'll be able to move to the Philippines. I only love to tell and explain some things "between the lines". Enjoy reading, be informed, have fun and be entertained too!

Ja, es gibt tonnenweise Webseiten, die Ihnen sagen wie, warum, vielleicht warum nicht und wann Sie am besten auf die Philippinen auswandern könnten. Ich möchte Ihnen in Zukunft "zwischen den Zeilen" einige zusätzlichen Dinge berichten und erzählen. Viel Spass beim Lesen und Gute Unterhaltung!


Visitors of germanexpatinthephilippines/Besucher dieser Webseite.Ich liebe meine Flaggensammlung!

free counters

Total Pageviews

Tuesday, June 18, 2024

BLACKPINK’s Rosé signs management contract with The Black Label

BY JONATHAN HICAP


BLACKPINK member Rosé signed a management contract for her solo activities with The Black Label founded by former YG Entertainment producer Teddy. 

The Black Label is an affiliate company of YG Entertainment. Its current artists are Park Bogum, Taeyang, Jeon Somi, Zion.T, Vince, Loren, R.Tee, Bryan Chase, Lee Jong-won and Ella Gross. 

Rose1.jpg


Rose2.jpg

Rose3.jpg

BLACKPINK's Rosé (Instagram)TheBlackLabel1.jpg

The Black Label (Facebook)


All BLACKPINK members are under YG Entertainment for their group activities. They did not sign contracts for their solo activities with the agency. 

Teddy is a producer for BLACKPINK and is the general producer at The Black Label. 

Lisa, Jennie and Jisoo previously announced separate agencies for their solo activities.  

“We have signed a management contract with artist Rosé. Producer Teddy and artist Rosé, who have worked together as producers and artists for a long time, recently signed a management contract with The Black Label based on their deep trust in each other,” The Black Label announced on June 18.  

It added, “Rosé is currently preparing to meet global fans with new music, and plans to carry out music activities around the world with global record labels in the future.”

“Please look forward to the best synergy between Rosé, who has a unique musical color, and The Black Label, which pursues artists' freedom of activity. We promise that we will not spare any support in the future so that Rosé can be active in more diverse fields,” it added. 

Übersetzerdienste - Translation Services

Even after retiring as German Consul, I am still accredited as a German translator and interpreter for the German, Swiss and Austrian Embassy as well as for Regional Trial Court Davao City and all courts nationwide. Please pm for via doringklaus@gmail.com further information. I'll be answering your messages as soon as possible. Please be patient. Auch nach meiner Pensionierung als deutscher Konsul bin ich weiterhin als deutscher Übersetzer und Dolmetscher für die deutsche, schweizerische und österreichische Botschaft sowie für das Regional Trial Court Davao City landesweit akkreditiert. Für weitere Informationen senden Sie bitte eine PN an doringklaus@gmail.com. Ich werde Ihre Nachrichten so schnell wie möglich beantworten.