You plan to move to the Philippines? Wollen Sie auf den Philippinen leben?

There are REALLY TONS of websites telling us how, why, maybe why not and when you'll be able to move to the Philippines. I only love to tell and explain some things "between the lines". Enjoy reading, be informed, have fun and be entertained too!

Ja, es gibt tonnenweise Webseiten, die Ihnen sagen wie, warum, vielleicht warum nicht und wann Sie am besten auf die Philippinen auswandern könnten. Ich möchte Ihnen in Zukunft "zwischen den Zeilen" einige zusätzlichen Dinge berichten und erzählen. Viel Spass beim Lesen und Gute Unterhaltung!


Deutsch lernen in Davao City! Learn the German Language in Davao City!

Sie müssen auf den Philippinen DEUTSCH lernen? You have to learn the German language in the Philippines? Sie wohnen in Davao oder irgendwo in Mindanao oder sonst wo auf den Philippinen? Do you reside in Davao City or somewhere else in Mindanao or the Philippines?

Hier können Sie sehr gut Deutsch lernen. Mein Deutschkurs als Professor am Institute of Languages (Fremdspracheninstitut) an der University of Southeastern Philippines in Davao besteht bereits nunmehr fast zehn
Jahren und bietet die fundierte Ausbildung, die benötigt wird, um das A1/A2 - aber auch die B1 und B2- Examen beim Goethe Institut in Manila bestehen zu können. Das Goethe Institut Manila und USEP haben bereits vor 9 Jahren ein Memorandum of Understanding zur Förderung der deutschen Sprache und Kultur unterzeichnet. Es unterrichten nur Sprachprofessoren, deren Qualifikation nachgewiesen werden konnten. CHED - Commission on Higher Education befindet sich in unmittelbarer Nähe auf dem USEP-Campus. Alle Kurs-Teilnehmer erhalten ein Universitäts-Zertifikat mit Abschlußnote. Dies ist wichtig für eine Visaerteilung!
- My German Language Course at the University of Southeastern Philippines in Davao City (International Institute of Languages) as Professor (since ten
years now!) provides you with the requested education. You will be able to pass the A1/A2-exam (or even the B1/B2 exam at the Goethe Institute in Manila). Nine years ago, the Goethe Institute and USEP signed a Memorandum of Understanding regarding German language and cultural support. Only qualified professors are being able to teach different languages in USEP. CHED - Commission on Higher Education is located at the USEP campus. Language Course Students will be receiving an university certificate with average grade at the end of the course. This certification is important for a visa application!
Rufen Sie JETZT an: DAVAO 082 - 227 1761. Please call DAVAO 082 - 227 1761. ODER/OR 0915 - 2199002.

GERMAN LANGUAGE COURSES A1 and A2: 120 hours with the following schedule: Mondays, Tuesdays, Wednesdays and Thursdays from 9:30 till 11:30 AM. Limited 15 seats only!
Next course started on November 20, 2017.

Deutsche Sprache-Kurse A1 und A2: 120 Stunden - Unterrichtsstunden: montags, dienstags und mittwochs und donnerstags von 9:30 bis 11:30Uhr. Begrenztes Platzangebot: nur 15 Teilnehmer! EINSCHREIBUNGEN sind wieder möglich, da neue Studentinnen und Studenten JETZT Deutsch lernen möchten. Der neueste Kurs hat am 20. November 2017 begonnen.

FOR MORE INFO (ESPECIALLY DIFFERENT LANGUAGES COURSES) / FÜR weitere INFORMATIONEN (SPEZIELL BETREFFEND VERSCHIEDENER SPRACHKURSANGEBOTE) BESUCHEN SIE BITTE/PLEASE FEEL FREE TO VISIT http://www.usep.edu.ph AND THEN CLICK "MORE" and look for "Institute of Languages and Creative Arts" or follow me/us in Facebook.

Tuesday, January 19, 2016

Cebu Mactan Airport Gets a Facelift and More

 (The Philippine Star)

 3  15 googleplus0  0 
Aspiring for Mactan International to be a resort airport is stretching things a bit, if one would literally think of an airport becoming a resort destination, but this is not what the joint venture GMR-Megawide Cebu Airport Corp. (GMR-MCAC) really means.
Having won the right to build and operate the P17.52-billion Mactan Cebu International Airport (MCIA) passenger terminal building, one of the key public-private partnership (PPP) projects of the Philippine government, the consortium is now busy with the groundwork for the new Terminal 2.
In the meantime, included in the scope of work is the sprucing up the current terminal area (rechristened Terminal 1) to give passengers and Cebuanos a good feel of what to expect when the airport extension starts operating in 2018. And from the initial work done since the contract was awarded early last year, one cannot complain.

“Small” changes

There have been small alterations done, but have resulted in significant changes. For example, the arrival gate was moved to a bigger area formerly used as the entrance of airport personnel. The really long queues at the former entrance have all but disappeared.
The check-in area is currently undergoing a facelift, with more counters and wider spaces. This also aids in eliminating passenger congestion, and is a perfect example of how space is managed so that passengers are able to move more conveniently inside the departure area.
Self-service check-in kiosks have been newly installed, and during the weekend that I was in Cebu, passengers of Cathay Pacific and Cebu Pacific could already use the terminals. Philippine Airlines is currently working on its app, so expect the flag carrier to be able to offer the service.
Also being tested at that time were the electronic entry gates that could read electronic boarding passes. This, together with the self-service check-in kiosks, brings the standard of operations at the Mactan Terminal 1 departure area to far superior levels than any of the Ninoy Aquino International Airport terminals.
Huge LED display panels that announce airplane arrival and departure status are visible at strategic locations of the airport, and provide useful and timely information to passengers.
But changes are not just cosmetic. The back room operations and equipment are being improved. A luggage carousel that had not been functioning for five years is currently under repair, and its subsequent operations will help tremendously in moving passenger cargo.
Airport terminal staff, not just those greeting and facilitating people movement at the check-in counters, and the pre-departure and arrival areas, but also those responsible for luggages, are being empowered to enhance passenger services.

Benchmarking

But we’re digressing. The real work will be in putting together a world-class operations that will transform MCIA into a gateway that could be ranked as one of the best in the world.
Currently, the airport has not been included in any listing. But GMR-MCAC is in the process of enrolling MCIA in various rating systems to provide a benchmark for all of the changes that it is currently being introduced and will be installed in the future.
GMC, as the foreign partner of the consortium, takes pride in the fact that it was able to bring the status of the New Delhi Indira Ghandi International Airport, which it started to operate in 2006, from being one of the worst airports in the world more than a decade ago to one of the best today.
GMC also operates the Rajiv Gandhi International Airport in Hyderabad, India, which is ranked among the top five airports of the world and has won numerous awards and accolades for quality and efficiency.
While waiting for the completion of the MCIA Terminal 2 in 2018, the joint venture is keen on ensuring that the current airport operations in the Philippines will be up to standard to its other airport operations in India.

Gateway

In building Terminal 2, the consortium chose an architectural design that will welcome arriving passengers, more so tourists, to the general ambience of a resort. This supports the overall concept of the Cebu government to promote the islands as a premier tourism destination among world tourists.
Since GMR-MCAC took over, it has increased the number of direct flights to the MCIA from the US, Europe, and the Middle East. This March, Emirates Airlines will be coming in directly to Mactan Cebu from Dubai, a feat that was formerly thought of as impossible. More airlines are expected to move in because of the encouraging bookings being generated by the currently operating airlines.
There is logic in this move since about one-third of Filipino overseas workers come from the Visayas and Mindanao. Also, there are many Fil-Ams who live or have their roots in either the Visayas or Mindanao, and who find it more appealing to fly direct to Mactan instead of using Manila as their gateway.
And finally, many tourists from Europe or other Asian countries would want to go directly to any of the major tourism destinations in the Visayas and Mindanao which would be just an hour or so away from sea-going fast crafts.
Focusing on promoting Mactan as a better gateway alternative to Manila will generate the traffic that the consortium needs to justify the expanded facilities. When Terminal 2 is completed, MCIA will have the capacity to easily accommodate 12.5 million passengers annually.
Aside from tourism, Cebu is well-positioned to be another major business center in the Philippines, especially with the move of business processing operations to locate outside of Luzon.

Boosting airport capacity not enough

With the boost in airport capacity, the next important move will have to be done by the local government. Roads from the airport to tourist destinations, including seaport and bus terminals, will have to be improved. Ditto for accommodations and more the tourism attractions.
The local governments in Cebu will also have to improve the traffic flow, something which is quickly gaining the same notoriety of Manila’s road traffic problem.
As officials of the GMR-MCAC consortium are fond of repeating, the Mactan Cebu airport is not the destination but only a gateway. Its ability in being able to bring airport operations to world-class standards will only be deemed a success if visitors and tourists to the Philippines will enjoy their stay.
Admittedly, there’s a lot of real work that needs to be done, and having an airport that Cebuanos – and Filipinos – can take pride in is just the first step. Let’s hope that we can all bring this act together.

No comments:

EHEANNULLIERUNG AUF DEN PHILIPPINEN? Marriage annulment in the Philippines?

KEIN PROBLEM! NO PROBLEM!

CONTACT US NOW! Kontaktieren Sie uns JETZT!

YONNEX Translation and Documentation Services, Davao City/Mindanao only . The only registered agency in Mindanao: Business Permit Plate No. 39803!

Email: doringklaus@gmail.com

Voice mail: ++63 +82 - 227 1761

Cellphone: 0915 - 219 9002 (NEU!NEW!)

during office hours - waehrend der ueblichen Buerozeiten!

FALSCHE PHILIPPINISCHE DOKUMENTE? Clerical Errors in your Philippine Documents?

Kein Problem! Don't worry!

YONNEX Translation and Documentation Services, Inc. (for Philippines and Germany)

the only certified and licensed agency based in Davao City/Mindanao/Philippines with business permit plate No. 39803.

Deutsch-englische Übersetzungen/German-English translations! Dolmetscher-Dienste! Interpretation Services! Günstige Stundenpreise! Affordable charges per hour!


Email: doringklaus@gmail.com
Voice Mail: ++63 - +82 - 227 1761
Cellphone: ++63 - +915 2199002 (NEU!NEW!)

during office hours/während der üblichen Bürozeiten from 8 am to 5 pm/von 8 bis 17 Uhr!

Wir arbeiten mit allen wichtigen Behörden auf den Philippinen und in Deutschland zusammen.
We're connected with all important Philippine and Germany authorities.

SUBMITSTART

Visitors of germanexpatinthephilippines/Besucher dieser Webseite.Ich liebe meine Flaggensammlung!

free counters