You plan to move to the Philippines? Wollen Sie auf den Philippinen leben?

There are REALLY TONS of websites telling us how, why, maybe why not and when you'll be able to move to the Philippines. I only love to tell and explain some things "between the lines". Enjoy reading, be informed, have fun and be entertained too!

Ja, es gibt tonnenweise Webseiten, die Ihnen sagen wie, warum, vielleicht warum nicht und wann Sie am besten auf die Philippinen auswandern könnten. Ich möchte Ihnen in Zukunft "zwischen den Zeilen" einige zusätzlichen Dinge berichten und erzählen. Viel Spass beim Lesen und Gute Unterhaltung!


Learn the German Language in Davao City!Deutsch lernen in Davao City!

Sie müssen auf den Philippinen DEUTSCH lernen? You have to learn the German language in the Philippines? Sie wohnen in Davao oder irgendwo in Mindanao oder sonst wo auf den Philippinen? Do you reside in Davao City or somewhere else in Mindanao or the Philippines?

Hier können Sie sehr gut Deutsch lernen. Mein Deutschkurs als Professor am Institute of Languages (Fremdspracheninstitut) an der University of Southeastern Philippines in Davao besteht bereits nunmehr fast zehn
Jahren und bietet die fundierte Ausbildung, die benötigt wird, um das A1/A2 - aber auch die B1 und B2- Examen beim Goethe Institut in Manila bestehen zu können. Das Goethe Institut Manila und USEP haben bereits vor 9 Jahren ein Memorandum of Understanding zur Förderung der deutschen Sprache und Kultur unterzeichnet. Es unterrichten nur Sprachprofessoren, deren Qualifikation nachgewiesen werden konnten. CHED - Commission on Higher Education befindet sich in unmittelbarer Naehe auf dem USEP-Campus. Alle Kurs-Teilnehmer erhalten ein Universitäts-Zertifikat mit Abschlussnote. Dies ist wichtig für eine Visaerteilung!
- My German Language Course at the University of Southeastern Philippines in Davao City (International Institute of Languages) as Professor (since ten
years now!) provides you with the requested education. You will be able to pass the A1/A2-exam (or even the B1/B2 exam at the Goethe Institute in Manila). Nine years ago, the Goethe Institute and USEP signed a Memorandum of Understanding regarding German language and cultural support. Only qualified professors are being able to teach different languages in USEP. CHED - Commission on Higher Education is located at the USEP campus. Language Course Students will be receiving an university certificate with average grade at the end of the course. This certification is important for a visa application!
Rufen Sie JETZT an: DAVAO 082 - 227 1761. Please call DAVAO 082 - 227 1761. ODER/OR 0915 - 2199002.

GERMAN LANGUAGE COURSES A1 and A2: 120 hours with the following schedule: Mondays, Tuesdays, Wednesdays and Thursdays from 9:30 till 11:30 AM. Limited 15 seats only! Next course starts on November 20, 2017. B1 course started Oct. 2, 2017. Enrollment is ongoing NOW!

Deutsche Sprache-Kurse A1 und A2: 120 Stunden - Unterrichtsstunden: montags, dienstags und mittwochs und donnerstags von 9:30 bis 11:30Uhr. Begrenztes Platzangebot: nur 15 Teilnehmer! EINSCHREIBUNGEN sind wieder möglich, da neue Studentinnen und Studenten JETZT Deutsch lernen möchten. Der nächste Kurs wird am 20. November 2017 beginnen.B1 - Kurs startete am 2. Oktober 2017. EINSCHREIBUNGEN SIND JETZT MÖGLICH!

FOR MORE INFO (ESPECIALLY DIFFERENT LANGUAGES COURSES) / FÜR weitere INFORMATIONEN (SPEZIELL BETREFFEND VERSCHIEDENER SPRACHKURSANGEBOTE) BESUCHEN SIE BITTE/PLEASE FEEL FREE TO VISIT http://www.usep.edu.ph AND THEN CLICK "MORE" and look for "Institute of Languages and Creative Arts" or follow me/us in Facebook.

Thursday, March 2, 2017

Peter Lavina has resigned

Malacañang: Laviña has resigned


    

Posted on March 02, 2017

PRESIDENT Rodrigo R. Duterte’s 2016 campaign spokesperson Peter Tiu Laviña on Wednesday announced his resignation as head of the National Irrigation Administration (NIA) to spare the President from “embarrassing” corruption accusations.

However, a labor group leader, who met with Mr. Duterte at Malacañang last Monday, bared a different story, saying that Mr. Laviña was fired by the President two days ago due to corruption.

Paalam (Good bye)! I have been vilified in the past; my name used, abused and maligned. Recently, there had been efforts to discredit me again. There are rumors circulating that I have asked money from NIA contractors. These are not true,” Mr. Laviña said in a Facebook post yesterday.

“To spare the President from these embarrassing stories, particularly in these times of intensified attacks on him, I have quietly left government,” he added.

Cabinet Secretary Leoncio B. Evasco, Jr. confirmed Mr. Laviña’s resignation saying in a text message to reporters: “It is with deep regret that our office receives this news and wishes him well in his next endeavors.”

For her part, NIA spokesperson Pilipina Bermudez confirmed that Mr. Laviña had tendered his “irrevocable resignation” last week and that it took effect Tuesday.

However, she said she believed he resigned because of “health reasons.”

While denying Mr. Laviña was engaged in corruption, Ms. Bermudez confirmed that there were people using the name of the former NIA chief who had been “asking for cash” and favors, forcing the agency to issue a memorandum warning regional directors about the matter.

Ms. Bermudez said Estrella Icasiano will be NIA officer-in-charge but clarified that she would not be allowed to sign important documents.

Sought for details, Federation of Free Workers (FFW) President Jose Sonny Matula, who met with Mr. Duterte early this week, claimed that Mr. Duterte disclosed in a meeting with labor groups that he had sacked Mr. Laviña “to show that he mean business in the fight against corruption.”

Wala rin siya sasantuhin sa war against crimes and illegal drugs at pagsugpo sa kontraktwalisasyon (The president also said that there will be no sacred cows in his war against crimes and illegal drugs and contractualization),” Mr. Matula said.

In his speech during the launching of the new Bangsamoro Transition Commission on Feb. 24, Mr. Duterte reiterated his promise to weed out corruption, adding that he recently fired an official from Davao City.

“As a matter of fact, I fired last night one [official from] taga-Davao na... for simply making a remark about -- sabi ko he’s out and I told him, even a whiff of corruption, talagang tatanggalin kita,” the President said.

Known as “water boy” during his stint as NIA head, Mr. Laviña is from Mr. Duterte’s hometown of Davao City and served as his election campaign spokesman last year. -- Ian Nicolas P. Cigaralwith a report from interaksyon.com

No comments:

EHEANNULLIERUNG AUF DEN PHILIPPINEN? Marriage annulment in the Philippines?

KEIN PROBLEM! NO PROBLEM!

CONTACT US NOW! Kontaktieren Sie uns JETZT!

YONNEX Translation and Documentation Services, Davao City/Mindanao only . The only registered agency in Mindanao: Business Permit Plate No. 39803!

Email: doringklaus@gmail.com

Voice mail: ++63 +82 - 227 1761

Cellphone: 0915 - 219 9002 (NEU!NEW!)

during office hours - waehrend der ueblichen Buerozeiten!

FALSCHE PHILIPPINISCHE DOKUMENTE? Clerical Errors in your Philippine Documents?

Kein Problem! Don't worry!

YONNEX Translation and Documentation Services, Inc. (for Philippines and Germany)

the only certified and licensed agency based in Davao City/Mindanao/Philippines with business permit plate No. 39803.

Deutsch-englische Übersetzungen/German-English translations! Dolmetscher-Dienste! Interpretation Services! Günstige Stundenpreise! Affordable charges per hour!


Email: doringklaus@gmail.com
Voice Mail: ++63 - +82 - 227 1761
Cellphone: ++63 - +915 2199002 (NEU!NEW!)

during office hours/während der üblichen Bürozeiten from 8 am to 5 pm/von 8 bis 17 Uhr!

Wir arbeiten mit allen wichtigen Behörden auf den Philippinen und in Deutschland zusammen.
We're connected with all important Philippine and Germany authorities.

SUBMITSTART

Visitors of germanexpatinthephilippines/Besucher dieser Webseite.Ich liebe meine Flaggensammlung!

free counters