You plan to move to the Philippines? Wollen Sie auf den Philippinen leben?

There are REALLY TONS of websites telling us how, why, maybe why not and when you'll be able to move to the Philippines. I only love to tell and explain some things "between the lines". Enjoy reading, be informed, have fun and be entertained too!

Ja, es gibt tonnenweise Webseiten, die Ihnen sagen wie, warum, vielleicht warum nicht und wann Sie am besten auf die Philippinen auswandern könnten. Ich möchte Ihnen in Zukunft "zwischen den Zeilen" einige zusätzlichen Dinge berichten und erzählen. Viel Spass beim Lesen und Gute Unterhaltung!

Deutsch lernen in Davao City! Learn the German Language in Davao City!

Sie müssen auf den Philippinen DEUTSCH lernen? You have to learn the German language in the Philippines? Sie wohnen in Davao oder irgendwo in Mindanao oder sonst wo auf den Philippinen? Do you reside in Davao City or somewhere else in Mindanao or the Philippines?

Hier können Sie am besten sehr gut Deutsch lernen. Mein Deutschkurs als Professor am Institute of Languages (Fremdspracheninstitut) an der University of Southeastern Philippines in Davao besteht bereits nunmehr fast zehn
Jahren und bietet die fundierte Ausbildung, die benötigt wird, um das A1/A2 - aber auch die B1 und B2- Examen beim Goethe Institut in Manila bestehen zu können. Das Goethe Institut Manila und USEP haben bereits vor 10 Jahren ein Memorandum of Understanding zur Förderung der deutschen Sprache und Kultur unterzeichnet. CHED - Commission on Higher Education befindet sich in unmittelbarer Nähe auf dem USEP-Campus. Alle Kurs-Teilnehmer erhalten ein Universitäts-Zertifikat mit Abschlußnote. Dies ist wichtig für eine Visaerteilung!
- My German Language Course at the University of Southeastern Philippines in Davao City (International Institute of Languages) as Professor (since ten
years now!) provides you with the requested education. You will be able to pass the A1/A2-exam (or even the B1/B2 exam at the Goethe Institute in Manila). Ten years ago, the Goethe Institute and USEP signed a Memorandum of Understanding regarding German language and cultural sup. CHED - Commission on Higher Education is located at the USEP campus. Language Course Students will be receiving an university certificate with average grade at the end of the course. This certification is important for a visa application!
Rufen Sie JETZT an: DAVAO 082 - 227 1761. Please call DAVAO 082 - 227 1761. ODER/OR 0915 - 2199002.

GERMAN LANGUAGE COURSES A1 and A2: 120 hours with the following schedule: Mondays, Tuesdays, Wednesdays and Thursdays from 9:30 till 11:30 AM. Limited 15 seats only! New course will be starting July 23, 2018.

Deutsche Sprache-Kurse A1 und A2: 120 Stunden - Unterrichtsstunden: montags, dienstags und mittwochs und donnerstags von 9:30 bis 11:30Uhr. Begrenztes Platzangebot: nur 15 Teilnehmer! Der neue Kurs wird am 23. Juli 2018 beginnen.


EHEANNULLIERUNG AUF DEN PHILIPPINEN? Marriage annulment in the Philippines?


CONTACT US NOW! Kontaktieren Sie uns JETZT!

YONNEX Translation and Documentation Services, Davao City/Mindanao only . The only registered agency in Mindanao: Business Permit Plate No. 39803!


Voice mail: ++63 +82 - 227 1761

Cellphone: 0915 - 219 9002 (NEU!NEW!)

during office hours - waehrend der ueblichen Buerozeiten!

Thursday, September 15, 2016

Social Media ...

Social media…

… and the rise or  fall (?) of  global politicians!
With an increasingly globalized world social media have become an invaluable tool of the international political trade, and it will continue to evolve. Just ask our good President Rodrigo Duterte and/or Canadian Prime Minister Justin Trudeau for example.
We are living in a world where YouTube, Snapchat, Facebook, Instagram or Twitter can make you a star, keep you a star or help catapult you to the highest political offices in the world. Or we see the total opposite.
It’s not just ‘entertainment-it-girls’  (or boys!) using the tools of the social media trade. Politicians and heads of government are too, and now they are reaching beyond the traditional marketing avenues to address their constituents and reach an audience that sometimes transcends their own national borders.
I came across Bhupesh Shah, a social media marketing expert and professor at Seneca College in Toronto, Canada, ranking as one of the Top 50 business professors to follow on Twitter. He says that it is helping leaders connect with their citizens in an “efficient and effective manner.” If I meet other business people and ask them about their Facebook or Twitter accounts, I mostly receive a positive smile and answer. Of course, I have!
Back to Shah, who says: “It is absolutely critical for politicians to be accessible and to disseminate their message as wide as possible. Not fully leveraging the tools available nowadays, and sticking only with traditional methods would be fatal. And this is absolutely correct!
Arguably the most successful by virtue of followers and likes are India’s Prime Minister Nerendra Modi and US President Barak Obama. Modi now has over 20 million followers on Twitter, while President Obama has over 77 million and both continue to wrack up the likes on Facebook and have taken to YouTube, whether it’s to be interviewed or to post.
Both have one thing in common when it comes to their social media presence: they get personal.
Rather than just posting canned political messages they’ve stepped out of the traditional political box, posting more intimate glimpses into their lives, like Obama exercising with the Vice Presi-dent or playing football with his dog.
“Social media gets around the so-called gatekeepers and takes the message directly to the virtual street!… You’re typically reaching the younger demographic, those that are keen to have their voices heard,” said Shah.
But social media is also a rapidly changing arena and there are pitfalls that can trip anyone up – or down! Trudeau, Modi and Obama have largely managed to avoid these, although the Canadian PM has faced criticism within Canada over his use of social media, most notably after he answered a question about quantum computing from a journalist that went viral. Some criticized him for planting the question solely for social media purposes.
“Leaders should recognize that anything they say or do can and will be used by the public (and media) for their own agenda. This means that they always have to be ‘on’ – knowing that what they say will be instantly captured and shared,” Shah explains. Correct! We just experienced this with our president Rodrigo Duterte, didn’t we?
With an increasingly globalized world social media has become an invaluable tool of the international political trade and it will continue to evolve. Modi, Obama and Trudeau are pioneers in this realm and their experiences online are shaping what’s to come both internationally and nationally for the next generation of politicians who aspire to the highest offices.
Email: or follow me in Facebook or Twitter or visit www.german or

No comments:

Visitors of germanexpatinthephilippines/Besucher dieser Webseite.Ich liebe meine Flaggensammlung!

free counters

FALSCHE PHILIPPINISCHE DOKUMENTE? Clerical Errors in your Philippine Documents?

Kein Problem! Don't worry!

YONNEX Translation and Documentation Services, Inc. (for Philippines and Germany)

the only certified and licensed agency based in Davao City/Mindanao/Philippines with business permit plate No. 39803.

Deutsch-englische Übersetzungen/German-English translations! Dolmetscher-Dienste! Interpretation Services! Günstige Stundenpreise! Affordable charges per hour!

Voice Mail: ++63 - +82 - 227 1761
Cellphone: ++63 - +915 2199002 (NEU!NEW!)

during office hours/während der üblichen Bürozeiten from 8 am to 5 pm/von 8 bis 17 Uhr!

Wir arbeiten mit allen wichtigen Behörden auf den Philippinen und in Deutschland zusammen.
We're connected with all important Philippine and Germany authorities.