This might not be the typical expat blog, written by a German expat, living in the Philippines since 1999. It's different. In English and in German. Check it out! Enjoy reading!
Dies mag' nun wirklich nicht der typische Auswandererblog eines Deutschen auf den Philippinen sein. Er soll etwas anders sein. In Englisch und in Deutsch! Viel Spass beim Lesen!
You plan to move to the Philippines? Wollen Sie auf den Philippinen leben?
There are REALLY TONS of websites telling us how, why, maybe why not and when you'll be able to move to the Philippines. I only love to tell and explain some things "between the lines". Enjoy reading, be informed, have fun and be entertained too!
Ja, es gibt tonnenweise Webseiten, die Ihnen sagen wie, warum, vielleicht warum nicht und wann Sie am besten auf die Philippinen auswandern könnten. Ich möchte Ihnen in Zukunft "zwischen den Zeilen" einige zusätzlichen Dinge berichten und erzählen. Viel Spass beim Lesen und Gute Unterhaltung!
Visitors of germanexpatinthephilippines/Besucher dieser Webseite.Ich liebe meine Flaggensammlung!
... in a correct way avoiding to be misunderstood or "Ich bin ein Berliner", as he said, is okay even so?
Oh no, not that stupid “I am a jelly donut” urban legend again.
Before John F. Kennedy delivered his speech, the final draft was read by Willy Brandt, mayor of West Berlin and future chancellor of West Germany. Brandt was as fluent in English as he was in German, and Kennedy was his guest and leader of West Germany’s most powerful NATO ally. There was no way he would have allowed Kennedy to embarrass himself by using the wrong metaphor in a speech.
The Berlin Wall had been erected shortly before Kennedy visited West Berlin, an island of democracy inside East Germany, which is why Stalin tried to force the United States, France and Britain to move out and leave Berlin entirely Soviet-controlled. (Denied use of railroads and the Autobahn, the United States retaliated with the Berlin Airlift, which continued for more than a year before Stalin finally gave up.)
The Wall made West Berliners feel even more threatened and isolated than they had been since the Airlift years. From the context of Kennedy’s speech, it was perfectly clear to the West Berliners that when he said “Ich bin ein Berliner,” he was saying that all free people of the world identified with them.
Meter hohe Wellen an der Atlantikküste, Überflutungen in Italien, Frankreich und Großbritannien. Auch über Deutschland fegt Sturmtief „Ciaran“ hinweg und fordert Menschenleben.
DAVAO CITY – Davao City Rep. Paolo Duterte said he currently has no intentions of running for senator.
REP. Duterte
ADVERTISEMENT
Duterte said he was surprised that his name is constantly included in surveys for the 2025 senatorial elections. These pollsters placed him from Top 9 to 12 along with Senators Christopher Go and Ronald dela Rosa who are both from this city.
He said that even during the term of his father, former President Rodrigo R. Duterte, some people have been begging him to run for senator.
The young lawmaker, who thanked all his supporters, reiterated that he has no plans of running for a higher position. “I cannot finance a nationwide campaign. What little I have saved is allotted for my retirement and the education of my children,” said Duterte, adding that seeking a higher position is not easy.
Duterte said that he started in politics serving the people of Davao City and he would like to retire as a servent of the people here.
"I can be honest that it crossed my mind to run when a few people encouraged me to run for Senate, especially during the presidency of PRRD, but it wouldn't be that easy. Hindi madaling iwan ang mga taong matagal ko nang pinagsisilbihan – ang mga Dabawenyos (It is not easy to leave the people that I have served for a long time – the Dabawenyos),” he said.
Rep. Duterte said he has to ask for his family's blessing since they would be the most affected by all the black propaganda that comes with election season.
Rep. Duterte thanked Filipinos for considering him for senator. He said a Duterte president and a vice president are enough contributions of their family to the country.
From handling his family's business, fishing tycoon Francisco Tiu Laurel Jr. will now lead the country's Agriculture department currently hounded by rising prices, production, and supply issues.
Laurel, Kiko to his friends and colleagues, joined his family’s business— Frabelle Fishing Corporation— in 1985, where he moved from division to division, learning as much as he can about the company’s operations and processes first hand.
He trained in refrigeration, net manufacturing, engine overhauling, electronics, hydraulics, food manufacturing, shipbuilding, and ship repair.
Frabelle Fishing Corporation is the world’s third largest tuna fishing company with a major presence in the Philippines, Indonesia, Papua New Guinea and many other major regions across the globe.
Prior to his appointment to the DA post, Laurel also held the following positions: president of Agusan Power Corporation which operates a 24.9 Megawatt Hydro Electric Power plant in Agusan del Norte and chairman of the World Tuna Purse Seine Organization that advocates sustainable resource management of fishing operations globally and a member of the Private Sector Advisory Council for Agriculture.
Currently, he is a captain and commander in the Naval Affiliated Reserve Force NCR (WESPHIL) of the Philippine Navy.
Laurel, 56, is President Marcos' long-time friend.
During the announcement of his appointment at the Malacañan Palace, with reporters and Laurel's family in attendance, Marcos said he has known him since they were boys.
According to Marcos, his long-time friendship with Laurel, whom he also calls Kiko, has given him the confidence to appoint him to the post he held on for more than a year.
"I've known him since we were boys. So, malakas ang loob ko na ma-i-appoint siya kasi kilala ko pagkatao niya. Alam kong napakasipag nito, unang-una. Pangalawa, nauunawaan niya nang mabuti ang sistema ng agrikultura dito sa Pilipinas (So, I am confident to appoint him because I know his whole personality. I know that he is hardworking and he understands very well the system of agriculture here in the Philippines)," Marcos vouched for his long-time pal.
"So, I am expecting that he will do a good job," he said.