Because when you love something, it's of high value, it’s precious and priceless… (Mahal) originated in Arabic meaning “abode”, it got adopted in Persian and Indian languages and became the word for (Palace). Then in Southeast Asia it got adopted as the word for “expensive”. Lastly in the Philippines, (Mahal) took on several meanings… expensive, love, and also as a honorific for royals.
- (Mahal) pertaining to something expensive was adopted from Malay.
- (Mahal) pertaining to love is to express that someone is very precious to you.
- (Mahal and Kamahalan) in the context of being royal honorifics are similar to “your highness” when conversing with a rajah/ruler... again, to express that this person is precious.
Lastly the original Tagalog word for (Love) is (Sinta), similar to (Cinta) in Indonesian.
No comments:
Post a Comment