

This might not be the typical expat blog, written by a German expat, living in the Philippines since 1999. It's different. In English and in German. Check it out! Enjoy reading! Dies mag' nun wirklich nicht der typische Auswandererblog eines Deutschen auf den Philippinen sein. Er soll etwas anders sein. In Englisch und in Deutsch! Viel Spass beim Lesen!


DONNY PANGILINAN CALLS FOR FUEL CUT

Philippine stocks slipped further on Monday as investors remained cautious over geopolitical conflicts in the Middle East and their impact on the domestic economy.
The Philippine Stock Exchange Index (PSEi) closed at 6,006.55, down 0.86 percent or 52.39 points, marking its third straight day of decline since last week.
Luis Limlingan, head of sales at stock brokerage house Regina Capital Development Corp., said the PSEi ended barely above the 6,000 mark, extending last week’s selloff amid cautious sentiment, driven by elevated oil prices and ongoing Middle East war.
Stand:
Von: Teresa Toth, Sandra Sporer
Aufgrund eines Warnstreiks sieht sich der Flughafen BER gezwungen, den Passagier-Flugverkehr komplett einzustellen. Über 400 Flüge sind betroffen.
Berlin – Passagiere, die für Mittwoch (18. März) einen Flug ab dem Hauptstadt-Flughafen BER gebucht haben, müssen viel Geduld und starke Nerven mitbringen. Denn wie der Flughafen-Betreiber auf seiner Webseite informiert, wird der Personen-Flugverkehr an diesem Tag komplett eingestellt. Der Grund: „Die Vereinte Dienstleistungsgewerkschaft ver.di hat die Beschäftigten der Flughafen Berlin Brandenburg GmbH (FBB) zu einem Warnstreik aufgerufen.“

Insgesamt 445 Starts und Landungen und 57.000 Passagiere sind laut der Flughafengesellschaft Berlin-Brandenburg vom Betriebsstopp durch den Warnstreik betroffen. Betroffene sollten sich an ihre Airline oder den Reiseveranstalter wenden, um sich über eine mögliche Umbuchung oder Alternativen zu informieren. Erst kürzlich kam es am Hauptstadt-Flughafen BER zu Ausfällen, da ein unbekanntes Flugobjekt gesichtet
Der Streik läuft ganztägig von 5:00 Uhr bis 23:59 Uhr. Verdi verhandelt derzeit mit der FBB über mehr Geld für rund 2.000 Beschäftigte – darunter Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter bei der Feuerwehr, der Verkehrsleitung und dem Terminalmanagement. Die Aufrechterhaltung des Flugbetriebs gilt deshalb als nicht möglich, auch wenn Bereiche wie die Bodenverkehrsdienste oder Sicherheitskontrollen von nicht bestreikten Dienstleistern erfüllt werden, berichtet Reisereporter.
Die Gewerkschaft fordert sechs Prozent mehr Lohn, mindestens jedoch 250 Euro zusätzlich pro Monat, sowie einen zusätzlichen freien Tag für Gewerkschaftsmitglieder bei einer Laufzeit von 12 Monaten. Das bisherige Arbeitgeberangebot sieht laut Verdi lediglich Erhöhungen von rund 1 Prozent jährlich bis Ende 2028 vor. „Das ist kein ernsthaftes Angebot, sondern eine Provokation am Verhandlungstisch“, sagte Verdi-Verhandlungsführer Holger Rößler gegenüber der MAZ.
______________________________
CONFIDENTIALITY/PRIVILEGE NOTICE:
The Philippine Statistics Authority in compliance with Republic Act No. 10173 or the Data Privacy Act of 2012 emphasizes that this communication may contain confidential and/or privileged information. If you are not the intended recipient, be advised that any unauthorized disclosure, copying, distribution, or use of the contents of this message is prohibited by the law. If you received this message in error, please delete this email including its attachments and notify the sender immediately.
Monday, March 16, 2026
Reference Number :
PR-261182-006
The Philippine Statistics Authority (PSA) – Davao de Oro Provincial Statistical Office reminds the public that the Digital National ID must not be printed on Polyvinyl Chloride (PVC) or plastic cards.
The PSA clarified that while the Digital National ID is a valid proof of identity, it should only be accessed through the official eGovPH mobile application. Any Digital National ID reproduced or printed on PVC or plastic cards is not authorized and is not considered a valid form of identification, even if presented in establishments or institutions. Only the PSA is authorized to print and issue the official National ID.
Moreover, the Bangko Sentral ng Pilipinas (BSP) has issued memoranda directing banks and financial institutions to accept the National ID in its official formats, including the Digital National ID, as a valid and primary proof of identity.
The PSA reminds the public that the recognized formats of the National ID include the physical National ID card, the National ID in Paper, and the Digital National ID accessed through official platforms. Any reproduction of the Digital National ID on PVC or plastic cards is not authorized. Under Republic Act No. 11055, any individual or group found guilty of unauthorized printing, preparation, or issuance of a National ID may face imprisonment of three (3) to six (6) years and a fine ranging from Php1,000,000 to Php 3,000,000.
The agency also cautions residents of Davao de Oro against misleading posts circulating on social media, particularly on Facebook, claiming that the Digital National ID can be printed on plastic cards. These posts are misleading and considered fake news, and may encourage individuals to avail unauthorized services offering such prints.
The PSA Davao de Oro calls on the public not to believe or share such posts and to rely only on official announcements from the PSA.
Residents are encouraged to report individuals, establishments, or online pages offering such unauthorized services to help prevent the spread of misinformation.
For inquiries on the Digital National ID, please contact the National Identification System Section of PSA Davao de Oro at telephone number (084) 817-0347 or via email at davaodeoro@psa.gov.ph.